Viens avec moi...
Come with me...
Regarde-moi, je suis seule sur la piste
Look at me, I'm alone on the dance floor
Mon corps bouge pour toi
My body is moving for you
Regarde-moi, je suis seule ma liste
Look at me, I'm alone on my list
Et je suis à toi
And I'm yours
Je ne veux rien faire du plus
I don't want to do anything else
Et je serai déçu si tu doutais de moi
And I'd be disappointed if you had any doubts about me
Pour te prouver mon amour, j'y travaille tous les jours
To prove my love to you, I work on it every day
Comme aujourd'hui je prends sur moi
Like today, I keep to myself
Même si j'ai la liberté d'être une femme libérée
Even though I'm free to be a liberated woman
Je t'aime aussi pour ça
I love you for that as well
Je suis fidèle en amour
I'm faithful in love
Tu peux compter sur moi
You can count on me
Viens avec moi
Come with me,
Oublie tout autourte de toi
Forget everything around you
Viens aime-moi
Come, love me,
Réchauffe-moi quand j'ai froid
Warm me up when I'm cold
Viens avec moi
Come with me,
Car je ne suis rien sans toi
'Cause I'm nothing without you
Viens aime-moi
Come, love me,
Et l'amour nous guidera
And love will be our guide
Viens avec moi
Come with me,
Oublie tout autourte de toi
Forget everything around you
Viens aime-moi
Come, love me,
Réchauffe-moi quand j'ai froid
Warm me up when I'm cold
Viens avec moi
Come with me,
Car je ne suis rien sans toi
'Cause I'm nothing without you
Viens aime-moi
Come, love me
Viens avec moi...
Come with me...
Viens avec moi
Come, love me
Oublie tout autourte de toi
Forget everything around you
Viens aime-moi
Come, love me,
Réchauffe-moi quand j'ai froid
Warm me up when I'm cold
Viens avec moi
Come with me,
Car je ne suis rien sans toi
'Cause I'm nothing without you
Viens aime-moi
Come, love me
Regarde-moi, rejoins-me sur la piste
Look at me, join me on the dance floor
Et danse avec moi
And dance with me
Regarde-moi, prouve-moi que j'existe
Look at me, prove me that I exist
Rien que pour toi
For you only
Je ne veux rien faire du plus
I don't want to do anything else
Et je serai déçu si tu doutais de moi
And I'd be disappointed if you had any doubts about me
Pour te prouver mon amour, j'y travaille tous les jours
To prove my love to you, I work on it every day
Comme aujourd'hui je prends sur moi
Like today, I keep to myself
Même si j'ai la liberté d'être une femme libérée
Even though I'm free to be a liberated woman
Je t'aime aussi pour ça
I love you for that as well
Je suis fidèle en amour
I'm faithful in love
Tu peux compter sur moi
You can count on me
Viens aime-moi...
Come, love me...