그만해 Do it for me
Stop, do it for me
잘 들어 Man! I’m not 꼬맹
Listen up Man! I'm not a kid
답답한 우물 안의 개굴
I thought I knew a little bit
나도 나름 안다고 생각한걸요
About the tunnel in a stuffy well.
크나큰 인형 안은 Lonely
Inside the big doll is Lonely
벗어 던져 버려 Homie
Take it off and throw it away Homie
바보로 만들어 Oh please
Make a fool of yourself, oh please
난 뭘 하든 간에 내 생각대로 I feel free
Whatever I do, whatever I think, I feel free
딱 맞게 떨어진 태양
I will draw the sun
내 멋대로 그릴 거야
That has fallen to fit my own way
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
Turn off the light of your thoughts, tonight
내게 네모난 세상을 강요치만
I'm forcing the square world
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
But I wanna roll it round hey hey hey
어른이 될까 봐
Still free play for fear
여전히 자유롭게 Play
Of becoming an adult
마실 거야 네모네이드 Hey hey hey
I'm going to drink it, nemonade, hey hey hey
I got some lemons for you
I got some lemons for you
부숴 네 기준 기준
Break your standards
모두처럼 똑같이 살아 비둘기들 리듬
Live the same as everyone else, the rhythm of the pigeons
Laid back 편안히
Liad back comfortably
Baby please don’t run away
Baby please don't run away
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
Just do whatever you want hey hey hey
네모네모네 쉴 틈 없이 네모네
Square, square, without rest
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, if you can't avoid it, enjoy it bebe
네모네모네 막지 말고 내보내
Sqaure, square, do not block the
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, let it out, if you can't avoid it, enjoy it bebe
No more lies 난 알고 싶어
No more lies, I want to know
지금 막 난 하늘 위로
Just now I'm above the sky
I will go 맘대로
I will go, wake up
세상이 만든 꿈에서 깨 버려
From the dreams the world created
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
I’m thinkin’ baby, woo
I'm thinkin' baby, woo
딱 맞게 떨어진 태양
I will draw the sun
내 멋대로 그릴 거야
That has fallen to fit my own way
생각의 불을 꺼 버려 Tonight
Turn off the light of your thoughts, tonight
내게 네모난 세상을 강요치만
I'm forcing the square world
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
But I wanna roll it round hey hey hey
어른이 될까 봐
Still free play for fear
여전히 자유롭게 Play
Of becoming an adult
마실 거야 네모네이드 Hey hey hey
I'm going to drink it, nemonade, hey hey hey
I got some lemons for you
I got some lemons for you
부숴 네 기준 기준
Break your standards
모두처럼 똑같이 살아 비둘기들 리듬
Live the same as everyone else, the rhythm of the pigeons
Laid back 편안히
Liad back comfortably
Baby please don’t run away
Baby please don't run away
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
Just do whatever you want hey hey hey
네모네모네 쉴 틈 없이 네모네
Square, square, without rest
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, if you can't avoid it, enjoy it bebe
네모네모네 막지 말고 내보내
Sqaure, square, do not block the
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, let it out, if you can't avoid it, enjoy it bebe
친구들 매일 난 Dope 한 꿈을 꿔 무대 위 새롭게
Everyday my friends, I dream of dope, new on stage
펼쳐 난 둥 베이스라인 으 뜨거운 Fire
I spread out, the base line, the hot fire
Shooting star 터지는 별들 아래 색칠해
Shooting star, color under exploding stars
더 동그랗게 뾰족한 것들을 깎아 부드러운 피날레
Trim the spikier ones into a circle, soft finale
Feel like play Tetris 억지로 막 끼워 맞춰
Feel like play Tetris, I forcefully fit the word
우릴 묶어 놓지 사각형이란 단어
Squares that binds us together
Escape해 밖은 어떨지 낭떠러지라도 그냥 번지 Uh
Escape, even if you're wondering what it's like out there, just bungee Uh
Wake up 깨야 돼 다 쓸모없는 헛된 꿈이지 Uh
Wake up, it's all a useless dream uh ?
내게 네모난 세상을 강요치만
I'm forcing the square world
둥글게 굴러갈래 Hey hey hey
But I wanna roll it round hey hey hey
어른이 될까 봐
Still free play for fear
여전히 자유롭게 Play
Of becoming an adult
마실 거야 네모네이드 Hey hey hey
I'm going to drink it, nemonade, hey hey hey
I got some lemons for you
I got some lemons for you
부숴 네 기준 기준
Break your standards
모두처럼 똑같이 살아 비둘기들 리듬
Live the same as everyone else, the rhythm of the pigeons
Laid back 편안히
Liad back comfortably
Baby please don’t run away
Baby please don't run away
그냥 네 멋대로 해 Hey hey hey
Just do whatever you want hey hey hey
네모네모네 쉴 틈 없이 네모네
Square, square, without rest
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, if you can't avoid it, enjoy it bebe
네모네모네 막지 말고 내보내
Sqaure, square, do not block the
네모네모네 피할 수 없다면 즐겨 Bebe
Square, square, let it out, if you can't avoid it, enjoy it bebe