Translation of the song 何日君再來 artist Teresa Teng

Chinese

何日君再來

English translation

When Willst Thou Come Back Again

好花不常開

Flowers don't always blossom

好景不常在

Sceneries don't always exist

愁堆解笑眉

Accumulated sorrow tightens my smiling eyebrows

淚灑相思帶

As my tears soak the nostagic sash

今宵離別後

After the farewell tonight

何日君再來

When willst thou come back again?

喝完了這杯

After thou hast finished this cup

請進點小菜

Please have some appetizers

人生能得幾回醉

Few times in life can we get drunk

不歡更何待

Shouldn't we have fun now?

來,來,來,

Come on, come on, come on

喝完這杯再說吧!

Just have this drink before thou sayest something

今宵離別後

After the farewell tonight

何日君再來

When willst thou come back again?

停唱陽關疊

Sing the farewell song no more

重擎白玉杯

Hold the white jade calix anew

慇勤頻致語

I'm solicitous about thee whenever thou art sad

牢牢撫君懷

Just in order to grasp thy heart tight

今宵離別後

After the farewell tonight

何日君再來

When willst thou come back again?

喝完了這杯

After thou hast finished this cup

請進點小菜

Please have some appetizers

人生能得幾回醉

Few times in life can we get drunk

不歡更何待

Shouldn't we have fun now?

唉!

Well,

再喝一杯,乾了吧!

Have another drink and cheers!

今宵離別後

After the farewell tonight

何日君再來

When willst thou come back again?

No comments!

Add comment