Párizs, a szerelem városa izzik ma este,
Paris, the city of love is burning up tonight
persze mert felgyújtották
Of course it is, because they've set it on fire
De dúl a l'amour.
But the l'amour rages on
Messzi hol vörös az ég, szerelmes nők szíve ég.
Far away, where the sky is red, the hearts of women in love are ablaze
S én tudom, hogy van egy mely érted lángol rég!
And I know that there's one that's been burning for you for long now
Nincs még egy srác, ki ily kiváló
There's no other guy, who's this excellent
nincs még egy srác kit ennyi ifjú hölgy imád!
There's no guy so adored by so many young ladies
Mert ez az arc, egyedülálló
Because this face is unique
ki tudja hány szép lány vár rád.
Who knows how many pretty girls await you
Van pasi száz, de mind csak teng-leng
There's a hundred guys out there, but they all just mess around
a sorból egy sem lóg ki unalmas bagázs.
None of them stand out in line, a boring bunch
Egy ilyen srác ünnep a szemnek
A guy like this is easy on the eyes
hát nem vitás, ez nem csalás, nem ámítás.
There's no doubt, this ain't deceit, ain't a lie
Te vagy komám, az örök nyertes,
You, buddy, are the eternal winner
mert benned ám meg van ami másban nincs! (Te vagy az ász!)
Because in you, you have something others don't (You are the ace!)
A fejformád oly jellegzetes,
Your headshape is so characteristic
Az ilyen arc mint ez nagy kincs.
A face like this is a great treasure
Ne Adoniszt lesd, nézz inkább körbe,
Don't gawk at Adonis, look around you instead
sok lány a formabontó csemegéhez húz.
Many girls are more attracted to out of the ordinary shapes
Kifli és test, úgy szép, ha görbe
Croissant and body, they're only good when curved
belőled fél is többet ér, mint másból húsz!
Even half of you is worth more than twenty of others
Hallgass a tapasztalat öregre Quasi és hidd el,
Listen to the experienced old lady, Quasi and believe me
Annyira imád, hogy mindig elájul, ha lát.
She loves you so that she always faints when she sees you
Csak téged vár, a sok leány hisz tudjuk már
The many girls only await you, 'cause we now know
Mily kulcsra jár a női szív.
The key to a woman's heart
Te vagy a sztár, Te vagy a bingó!
You are the star, you are the bingo!
Csak téged vár a lány, jobb vagy mint száz vagány!
The girl is only waiting for you, you're better than a hundred bad boys
Szív-szikrát csiholó, hétpróbás giggoló.
Making hearts spark, a tried giggolo
Egy szó, mint száz nincs több és kész!
In short, there's no other one like you and that's all!