Velem él az utca, ha hajnalban elindulok
The street is living with me, if I leave at dawn
A félhomályban a fáradt tegnap elandalog
The tired yesterday is wandering off in the twilight
A felébredő szél túl gyengéd
The waking wind is too gentle
Csak simít, mintha fából lennék
It just smooths like I'm made out of wood
De talán átlendít a holnap küszöbén
But maybe it'll swing me through the eve of tomorrow
Még nehéz a szem, a hajnali szél a harangon finoman játszik
The eyes are still heavy, the dawn wind is playing gently on the bell
a villanyoszlopok fénye alatt az éjszaka nyoma még látszik (még látszik)
under the light of the light poles the trace of the night is still visible (still visible)
Annyira lassan jár egyik láb után a másik
Foots are walking so slowly from one to the other
Hogy ásítok amire a saját árnyékom utánam mászik
that I'm yawning while my own shadow is crawling after me
A valóság kemény, küzdök a feladattal
Reality is hard, I'm struggling with the task
De minden reggel a remény is együtt kel a nappal
But every morning the hope also wakes up with the sun
Tudom, hogy valóra válik, el nem múlik az álom
I know it will come true, the dream will not go away
Csak holnapig elnyúlik az ágyon
It is only stretching on the bed until tomorrow
Velem él az utca, ha hajnalban elindulok
The street is living with me, if I leave at dawn
A félhomályban a fáradt tegnap elandalog
The tired yesterday is wandering off in the twilight
A felébredő szél túl gyengéd
The waking wind is too gentle
Csak simít, mintha fából lennék
It just smooths like I'm made out of wood
De talán átlendít a holnap küszöbén
But maybe it'll swing me through the eve of tomorrow
Az éjjel fényei kialszanak a kávé illatától
The lights of the night are going out from the smell of coffee
A házak felett lassan feloszlik a szürke fátyol
The gray veil is slowly disintegrating over the houses
Minden egyre elevenebb, az arcom összegyűrt búcsúlevél
Everything is getting more vivid, my face is a crumpled farewell letter
A reggelnek mindegy, hogy szeretem-e, mindenképp ír egy új mesét
No matter for the morning if I like it or not, it is definitely writing a new tale
Bár itt maradhatnék...Veled még egy percre
I wish I could stay here ... with you for another minute
De kitűzve a cél, és elérem persze
But the goal is settled and I will achieve it of course
A holnap küszöbét átlépjük együtt
We will cross together the eve of tomorrow
Megtesszük míg megtehetjük
We will do it while we can
Összeér a föld az éggel, ahogy kéz a kézben jár
The earth is touching the sky as it is going hand in hand
Lassan véget ér az éjjel, és talán új nap ébred ránk
The night is slowly coming to an end and maybe a new day is waking up to us
Összeér a föld az éggel, ahogy kéz a kézben jár
The earth is touching the sky as it is going hand in hand
Lassan véget ér az éjjel, és talán új nap ébred ránk
The night is slowly coming to an end and maybe a new day is waking up to us
Velem él az utca, ha hajnalban elindulok
The street is living with me, if I leave at dawn
A félhomályban a fáradt tegnap elandalog
The tired yesterday is wandering off in the twilight
A felébredő szél túl gyengéd
The waking wind is too gentle
Csak simít, mintha fából lennék
It just smooths like I'm made out of wood
De talán átlendít a holnap küszöbén
But maybe it'll swing me through the eve of tomorrow