Translation of the song Chán Gái 707 artist Low G

Vietnamese

Chán Gái 707

English translation

getting bored 707's girls

Ok xin chào các bạn đã quay trở lại với seri tán gái và tôi là chủ tọa Low G

Ok, hello you guys to turned back with my flirting girl series and I'm Low G preside

Trong số thứ bảy lần này, chúng ta sẽ làm nó hơi khác đi một tí

For this seventh issue, we're going to do it a little differently.

Và nghe nó sẽ kiểu kiểu như thế này

And it sounds like this

Tìm em

Find you

Tìm em trong bóng đêm

Find you in the darkness

Tìm em

Find you

Tìm em trong bóng đêm

Find you in the darkness

Tìm em

Find you

Tìm em trong bóng đêm

Find you in the darkness

Mà sao

But why

Mà sao anh bối rối (one, two, three, let's go)

But why am I confused (one, two, three, let's go)

Tìm em

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em (ooh yuh)

Find you (ooh yuh)

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em

Find you

Tìm em trong ngõ quen (yuh yah)

Find you in the forgotten alley

Mà sao

But why

Mà sao anh thấy bớp

But why am I feeling

Vì sao

Why

Người ta đang đá em

He is breaking up you

Mà em

But you

Lại quay sang đá anh

Turn back and breaking up me

Giờ anh

Now I

Giờ anh đang đánh ghen

Now I'm getting jealous

Ở trên

At

Trà chanh trên phố Huế

Lemon tea on Huế street

Ngoài kia

Out there

Người ta đang đứng xem

They are sitting and watch

Họ xem

They watch

Họ xem em dí anh

They watch you're scolding me

Mồm em

Your mouth

Mồm em cứ oang oang

Your mouth just scolding

Chửi anh

Scolding me

Chửi anh sinh lý yếu

Scolding me that I'm weak physiological

Tìm em (aw yea)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Tìm em (ooh yea)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Tìm em (ye)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Mà sao (ey)

But why

Mà sao anh bối rối (ey)

But why am I confused

Tìm em

Find you

Tưởng là em chất như thế nào

I thought you are such a cool one

Hóa ra là em bắn thuốc lào

Turns out you sell waterpipe

Lời em bắn ra như tiêu chảy

Your words come out like diarrhea

Nghe xong anh trầm cảm như Táo

After listening to you, I was as depressed as Apple

Trong lúc anh đang đập điện thoại

While I was banging the phone

Em ra trà sữa, đập đá?

You go to milk tea, getting weed?

Anh quay xe ra đi, em bảo là hư cấu

I turned the bike and left, you say it's fiction

Trong lúc tay ôm ngực anh Hưng Gấu

While holding the chest of Mr. Hung Bear

Em đòi anh add Zalo anh Hưng Gấu để xin phép được chuyển tiền

You ask me to add Zalo Mr. Hung Bear to ask for permission to transfer money

Tiền gì?

What money?

Tiền xin lỗi làm phiền

Money sorry to disturb

Làm phiền lúc em bận ngoại tình với anh Hưng ở Hoàn Kiếm

Disturb when you're busy having an affair with Mr. Hung in Hoan Kiem

Em chê anh nhà quê, nhà bên cầu Long Biên

You disparage me poor, the house by the Long Bien bridge

Chửi anh vô duyên, em chửi anh thô thiển

Scolding me uncomely, you scold me mediocre

Anh Hưng dọa không chuyển, anh chém cho vô viện

Mr Hung threatened not to transfer, I cut him to the hospital

Anh Hưng xăm số tài khoản ở trên tay

Hung tattooed his account number on his hand

Còn anh xăm tên em trên gáy

And I tattooed your name on the back of my neck

Tìm em

Find you

Tìm em trong bóng đêm (let's go)

Find you in the darkness

Tìm em (ye ah)

Find you

Tìm em trong bóng đêm

Find you in the darkness

Tìm em (ooh ye)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Mà sao (ey)

But why

Mà sao anh bối rối (ey)

But why am I confused

Tìm em (ooh ye)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em (ooh ye)

Find you (ooh yuh)

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em

Find you

Tìm em trong ngõ quen (ah)

Find you in the forgotten alley

Mà sao

But why

Mà sao anh thấy bớp

But why am I feeling

Tìm em

Find you

Tìm em giữa phố xá

Find you in the middle of the street

Kiếm đâu ra cuộc tình dở hơi dở hồn ở khắp Đống Đa

Where can I find a meaningless love story all over Dong Da

Bố con kia nhìn anh giật mình vì tưởng là thấy bóng ma

The other father of her look at me startle because he think he see a ghost

Có khi anh tự bán villa vì nghe em không về nhà

Sometimes I sell the villa myself because I hear that you don't come home

Na-ru-tobacco

Na-ru-tobacco

Sa-su-ketamin

Sa-su-ketamin

Từ ngày em ra đi anh bị Rasengan qua tim

Since the day you left, I had a heart attack by Rasengangan

Phóng trên con a-ma-tê-ra-suzuki anh nhớ (anh nhớ!)

Ride on the amatera-suzuki I remember (I remember!)

Bật chế độ vodka

Turn on vodka mode

Sha-rin-gan nhiễm mỡ

Sha-rin-liver fatty

Để làm em mỉm cười

To make you smile

Anh hết cha mana

I ran out of mana

Anh Hưng Gấu xàm lờ một câu em Uchiha-ha-ha

Mr. Hung Gau tells a sentence to you Uchiha-ha-ha

Về Thanh Hóa, mở cầm đồ, em quyết không về

Back to Thanh Hoa, open pawn shop, you decided not to come back

Bỏ hip hop, anh thành chú voi con bản Đôn chề

Abandon hip hop, I become a baby elephant

Tìm em (yah)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Tìm em (ooh yah)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness

Tìm em (ooh yah)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (let's go)

Find you in the darkness

Mà sao (ey)

But why

Mà sao anh bối rối (ey)

But why am I confused

Tìm em (yuh yah)

Find you

Tìm em trong bóng đêm (yuh yah)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em (ooh yah)

Find you (ooh yuh)

Tìm em trong bóng đêm (let's go)

Find you in the darkness (yuh yah)

Tìm em (ey)

Find you

Tìm em trong ngõ quen (ey)

Find you in the forgotten alley

Mà sao (ey)

But why

Mà sao anh thấy bớp... (ey)

But why am I feeling

Tìm em

Find you

Tìm em

Find you

Tìm em

Find you

Mà sao

But why

Mà sao anh thấy bớp

But why am I feeling

Tìm em

Find you

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment