Я в долонях світ тримала,
I held the world in the palm of my hands,
Тих, хто поряд був зі мною, кликала, шукала
I called and searched for those who were near me
Серед днів минулих,
Amongst the bygone days,
Вірила та пробачала,
I believed and forgave,
Всю себе їм до останку віддавала,
I gave them all of myself until the end,
Але сталося як є…
But what happened is what it is...
Жалі любі мої
My beloved regrets
Жалі не повернути нічого
It is grief to return to nothing
Жалі не тримаю у серці
I don’t hold such sorrow in my heart
Жалі їм не бути в моєму житті
I pity them for not being in my life
Відпускати було важко,
Letting go was hard,
Але нести на собі образи завжди важче,
But it’s always harder to carry grudges in your heart,
Набагато краще
It’s much better
Прислухатися до серця,
To listen to your heart,
Чи відкриті й досі людям тим у ньому дверці,
Are its doors still open to the people in it?
Хто пішов, нехай іде….
Let go of those who have gone...
Жалі любі мої
My beloved regrets
Жалі не повернути нічого
It is grief to return to nothing
Жалі не тримаю у серці
I don’t hold such sorrow in my heart
Жалі їм не бути в моєму житті
I pity them for not being in my life
Сама з собою розмовляла тисячі разів
I've talked to myself thousands of times
Питала Бога, як встояти на одній нозі
I've asked God how to stand on one foot*
Чи то мій зір схибив, чи сум в мені осів.
Either my eyesight is mistaken, or sadness has settled in me.
Я маю поле із жалів, в них навесні посів.
I’ve got a field of sorrows, they were sown in the spring
Жнива, жнива. В жилах жива вода тече.
Harvest, harvest. Living water flows through the veins.
А значить буду жити з цим іще.
And so I’ll still live with this.
В плачах печаль, в думках печаль і жаль,
There is sadness in weeping, there is sadness and regret in thinking
Але в усьому є межа і я
But there is a limit to everything and I
Буду дивитись вперед, буду просити пробачення.
Will look ahead, I will ask for forgiveness.
Адже жалі не дають забувати, навпаки, придають значення
However, grief doesn’t allow one to forget, on the contrary, it imparts meaning
Різним подіям в житті, різним особам. Де моя совість?
On to various events in life, on to various people. Where is my conscience?
Інколи маєш добро на меті, але в думках тільки жаль, тільки сором.
Sometimes you have a good goal in mind, but in your thoughts there’s only regret, only shame
І я вийматиму з себе цеглини, закладені кимось ще в ранніх літах.
And I will pull out the bricks from myself that were laid down by someone else still in their early years
Кажуть, людину зліпили із глини, тож можна змінити все те, що не так.
It is said that man was molded from clay, so one can change everything that is wrong.
Варто поглянути у відображення – з душі йде потік із емоцій
Looking at a reflection is worth it – From the soul flows a stream of emotions
Це кожного може спіткати на кожному кроці…
That can overtake everyone at every step...
Жалі любі мої
My beloved regrets
Жалі не повернути нічого
It is grief to return to nothing
Жалі не тримаю у серці
I don’t hold such sorrow in my heart
Жалі їм не бути в моєму житті
I pity them for not being in my life
Жалі маю далі я йти
My beloved regrets
Жалі не повернути нічого
It is grief to return to nothing
Жалі не тримаю у серці
I don’t hold such sorrow in my heart
Жалі вам не бути в моєму житті
I pity them for not being in my life