З неба знову вода, вода
The water comes from the sky again, water
Всі ми з нею один на один
We all are one-to-one with it
Хтось благає мене – не йди
Someone begs me not to leave
А комусь вже підмило тин
And someone's fence had been gnawed away
З неба знову вода
The water comes from the sky again
Дощ її нам на двох налив
The rain poured it for both of us
Щойно була весна, вже осінь руда
Recently, there was a spring, there's a redhead autumn already
Рік пройшов, мов водою всі нас мив
The year has passed, as if it was washing us with water
Що змінилось, лишилось що
What has changed, what is left?
Чи заради цього так мерзли всі?
Is it what for everyone was cold?
Є рука у моїй руці
There's a hand in my hand
Є мета щоб були разом руки ці
There's an aim for these hands to be together
Скільки нас, тих, хто прагне див?
How many of us aim to miracles?
Кожен третій, чи, може, всі
Every third, or maybe each one
Після зливи, на ранок один на всіх,
After the downpour, in the morning, which is the one for everyone
Може матимемо те що не мали досі
Maybe we'll have what we haven't got yet
Лий, зливо, лий
Pour, downpour, pour
Відмивай нас всіх від бруду
Clean us up from the dirt
Ми втомились, як ніколи, від зими
We are tired, as never before, of the winter
Лий, зливо, лий
Pour, downpour, pour
Я навряд чи буду тим ким я була
So unlikely I would be the same as before
Одного прошу: травневих злив
I'm just asking for the May downpours
На би дощ пішов і зиму змив
Let the rain pour and wash the winter away
З неба знову вода, вода
The water comes from the sky again, water
Всі ми з нею один на один
We all are one-to-one with it
Скляноокий брехливий звір
A glassy-eyed lying beast
Розколов мільйон родин
Has cracked a billion of families
Що змінилось, лишилось що
What has changed, what is left?
Від новин відірвало дах
The news hit the roof
Брат на брата – найбільший жах
Brother fights against brother – the greatest horror
Ті брати тепер – я і ти
Me and you are those brothers now
Не існує ніяких «їх»
There's no them
Ця земля нами зорана
This land is plowed by us
Хочеш крові моєї? На!
Do you want my blood? Take it!
В нас червона в обох вона
We both have the red one
Тож, не несіть нам у дім біди
So don't bring trouble to our houses
Всі в воду йдем, і вийшли з води
We all are going to the water, and we came out of the water
Але не змитий з пам’яті ні один із тих
But no one of those who will be young
Хто буде молодим… тепер назавжди
Is erased from the memory... Forever now
Лий, зливо, лий
Pour, downpour, pour
Відмивай нас всіх від бруду
Clean us up from the dirt
Ми втомились, як ніколи, від зими
We are tired, as never before, of the winter
Лий, зливо, лий
Pour, downpour, pour
Я навряд чи буду тим ким я був до
So unlikely I would be the same as before
Одного прошу: травневих злив
I'm just asking for the May downpours
На би дощ пішов і зиму змив
Let the rain pour and wash the winter away
А я раніше дощ не любив, лий
I didn't like the rain before, pour
Мокрий і бридкий, гострий такий
Wet and gross, so sharp
Малим не був байдуж[ий] до калюж
Being a child, I was not so indifferent to puddles
А так – терпів і чекав аби скоріш пройшов
Though I was bearing it and waiting for it to end
І сонце знов, і дах сухий
And sun comes again, and the roof is dry
Але сьогодні – дощ не такий, чи я не такий
But today the rain is different, or is it me
То лий, лий, лий, лий!
So pour, pour, pour, pour!
Як червоніє, бачили, сніг, - лий!
We've seen how snow turns red , – pour!
Як люди пригортають людей
How people hug each other
Мої, я так пишаюсь вами і так боюсь
Mines*, I'm so proud of you and I'm so afraid
Що знов побачу, як нацькують
That I will see again how they set against
Розкажуть, що комусь вороги, - лий!
Will tell that they're someone's enemies, – pour!
І той повірить в усі жахи лихі, - лий!
And the one would believe in all evil horrors, – pour!
Лий, зливо, лий, лий, лий!
Pour, downpour, pour, pour, pour!