Translation of the song Крок artist Jamala

Ukrainian

Крок

English translation

A Step

Так шкода, що часом ми не знаємо, як далі йти

What a pity that sometimes we do not know how to proceed.

Я не вмію запитати, а ти – відповісти

I don’t know how to ask and you how to answer.

Так чекаю на світанок продовж ночі, повної думок

I’m so waiting for dawn during the night full of thoughts.

Намагаюсь обійняти, а ти знову далі, ніж за крок

I’m trying to hug you but you are again farther than a step.

Далі йти, ніж за крок

Need to go further than a step.

Далі йти ніж за крок

Need to go further than a step.

Я закохуюсь в тебе щодня

I fall in love with you every day

Як місяць у зірки

Like moon with stars,

У зірки

With stars.

Ти комета, що сяє у космосі,

You're like a comet shining in the sky.

Лишив сліди

And you left a trail,

Лишив сліди

Left a trail.

Може б я пережила такі неприємності

Maybe I would survive these troubles

Те, що ти не відповів мені взаємністю

That you did not reciprocate me.

Але так швидко я п’янію від твоєї музики

But I’m so intoxicated with your music.

О, сказала, зараз краще - зроби свій крок від самотності

Well, I have said, now I feel better. Make your move from loneliness.

Далі йти, ніж за крок

Need to go further than a step.

Далі йти ніж за крок

Need to go further than a step.

Я закохуюсь в тебе щодня

I fall in love with you every day

Як місяць у зірки

Like moon with stars,

У зірки

With stars.

Ти комета, що сяє у космосі,

You're like a comet shining in the sky.

Лишив сліди

And you left a trail,

Лишив сліди

Left a trail.

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment