Quando saremo grandi
When we are older
E capiremo un po’ di più
And we know a little better
Tutti saremo vicini
We'll all be close to each other
E mai, mai nemici
And never, never enemies
Quando saremo ricchi
When we are rich
Di sentimenti e di umanità
In feelings and humanity
Tutti sapremo vincere o perdere
We'll all will be good winners or losers
Quando saremo più saggi
When we are wiser
E questo millennio
And this millennium
Passato sarà
Is in the past
Tutti fratelli nell'anima, liberi
We all, siblings at heart, free
E vedrai, così sarà
And, you'll see, that's how it will be
Giorni che gira male
Days that go wrong
E c’è poco da pregare
And there's little to pray
Ma c’è ancora da sperare
But there's still to hope
Che domani cambierà.
That tomorrow things will change
Quando saremo grandi (un po' più grandi)
When we are older (a little bit older)
E capiremo un po’ di più (oh sì, di più)
And we'll know a little better (oh, yes, better)
Tutti saremo vicini (vicini, vicini, vicini, sì)
We'll all be close to each other (close, close, close)
Mai nemici, mai
Never enemies, never
Quando saremo più saggi
When we are wiser
E questo millennio
And this millennium
Passato sarà
Is in the past
Tutti fratelli nell'anima, liberi
We all, siblings at heart, free
E vedrai, così sarà
And, you'll see, that's how it will be
E così sarà
And that's how it will be
Quando, quando, chissà.
When, when, who knows