Translation of the song Quando [Someday] artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

Italian

Quando [Someday]

English translation

When

Quando saremo grandi

When we are older

E capiremo un po’ di più

And we know a little better

Tutti saremo vicini

We'll all be close to each other

E mai, mai nemici

And never, never enemies

Quando saremo ricchi

When we are rich

Di sentimenti e di umanità

In feelings and humanity

Tutti sapremo vincere o perdere

We'll all will be good winners or losers

Ma con umiltà

But humbly

Quando saremo più saggi

When we are wiser

E questo millennio

And this millennium

Passato sarà

Is in the past

Tutti fratelli nell'anima, liberi

We all, siblings at heart, free

E vedrai, così sarà

And, you'll see, that's how it will be

Giorni che gira male

Days that go wrong

E c’è poco da pregare

And there's little to pray

Ma c’è ancora da sperare

But there's still to hope

Che domani cambierà.

That tomorrow things will change

Quando saremo grandi (un po' più grandi)

When we are older (a little bit older)

E capiremo un po’ di più (oh sì, di più)

And we'll know a little better (oh, yes, better)

Tutti saremo vicini (vicini, vicini, vicini, sì)

We'll all be close to each other (close, close, close)

Mai nemici, mai

Never enemies, never

Quando saremo più saggi

When we are wiser

E questo millennio

And this millennium

Passato sarà

Is in the past

Tutti fratelli nell'anima, liberi

We all, siblings at heart, free

E vedrai, così sarà

And, you'll see, that's how it will be

E così sarà

And that's how it will be

Quando, quando, chissà.

When, when, who knows

0 126 0 Administrator

No comments!

Add comment