Translation of the song Salve Os Proscritos [God Help The Outcasts] artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

Portuguese

Salve Os Proscritos [God Help The Outcasts]

English translation

Help The Outcast

Já ouvi falar seu nome

I've heard your name

Você vai me atender

You'll hear me1

Eu nem sei se meu pedido

I don't know if my request

Vai aqui caber

Will fit here

Eu sei que sou proscrita

I know I'm an outcast

Não tenho berço algum

I have no crib2

Mas senhora tão bendita

But such a blessed lady

Já não foi alguém comum

Has never been someone usual

Salve os proscritos

Help the outcast

Pois não têm pão

For they have no bread

Estão aflitos

They're afflicted

Não há compaixão

There's no compassion

Salve o meu povo

Save my people

Que tem fé servil

That has a servile faith

Salve os proscritos

Save the outcast

O mundo é hostil

It's a hostile world

(Eu peço luz

(I beg for light

Eu peço unção

I beg for an unction

Eu peço à cruz com fé em oração...)

I beg to the cross, with my faith, in a prayer...)

Alguém fiel, a quem clamar

Someone faithful to whom I can beg

Eu peço ao céu para abençoar-me

I beg the sky to bless me

Não peço por mim

I don't ask for me

Deus me valeu

God was enough

Mas há tantos, por fim

But there are many, in the end

Piores que eu

Worse than me

Salve o meu povo

Save my people

Os pobres tão sós

Poor and alone

Eu peço a Deus

I beg God

Que olhe por nós

To look upon us

Salve os proscritos

Help the outcast

E olhe por nós

And look upon us

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment