Translation of the song Loreley artist Dschinghis Khan

German

Loreley

English translation

Loreley

Jeder wollt' sie zur Frau

Every man wanted her to be his wife

Doch ihr Herz war nicht mehr frei

But her heart wasn't free anymore

Denn sie hat nur einen geliebt

For there was only one guy she loved

Doch der zog in den Krieg

But he went to war

Und er kehrte nicht mehr heim –

And never returned

Es gab nichts mehr, was ihr noch blieb.

There was nothing else she had left

Und sie saß auf einem Felsen über'm Tal

So she sat on a cliff looking out on the valley

Wo der Rhein am tiefsten war.

Where the river Rhine was at its deepest

Und dort sang sie ihr Lied

That's where she sang her song

Und wer hörte, wie sie sang

And those who heard her

Der vergaß dabei die Gefahr.

Forgot about the danger

Loreley ley ley

Loreley ley ley

Unter dir da fließt der Rhein

The Rhine is flowing beneath you

Wie ein blaues Band

Like a blue ribbon

Durch das weite schöne Land.

Across the wide beautiful country

Loreley ley ley

Loreley ley ley

Du sitzt dort im Sonnenschein

You're sitting there in the sunshine

Und du kämmst dein goldenes Haar.

Combing your golden hair

Loreley ley ley

Loreley ley ley

Schiffe zieh'n an dir vorbei

Ships are moving past you

Und wer dich dort sieht

And those who spot you there

Wird verzaubert durch dein Lied.

Are enchanted by your song

Loreley ley ley

Loreley ley ley

Viele kehrten nicht mehr heim

Many didn't make it home

Aber lang lang lang ist's her.

But that was a long long long time ago

Und ihr Lied klang so süß

Her song sounded so lovely

Wie ein längst vergeß'ner Traum

Like a long forgotten dream

Schon von weitem hörte man sie.

You could hear her from afar

Und die Fischer im Boot

And the fishermen in their boats

Fuhr'n vorbei im Morgengrau'n

Sailed by in morning light

Und ihr Bild vergaßen sie nie.

And her image stood with them forever

Und so manches Boot zerbrach am schroffen Stein

Many a boat crashed at the harsh cliff

Weil die Männer sie nur sah'n.

For the men saw nothing but her

Doch sie schaute bloß weg

She averted her eyes

Wenn der Strudel sie verschlang

As the maelstrom swallowed them

Ihr hat keiner leid getan.

She felt sorry for none

Loreley ley ley

Loreley ley ley

Und ein Prinz hörte auch

Then there was a prince who heard the story

Von der schönen Loreley

Of beautiful Loreley

Und er schwor sich

And he swore to himself

„Sie wird bald mein.“

Soon she'll be mine

Und so fuhren sie los

And so they set sails

Auf dem alten Vater Rhein

On the old father Rhine

Doch sie tranken viel zu viel...

But they drank way too much...

Wein

Wine

Wein

Wine

Wein

Wine

Wein auf die Loreley

Wine - to Loreley

Wer glaubt an Zauberei.

Who believes in magic anyway?

Wein

Wine

Wein

Wine

Wein

Wine

Wein schenkt noch mal ein

Wine - pour another round

Gott möge uns verzeih'n.

May God forgive us

Und sie sang noch ihr Lied

She was still singing her song

Und sie kämmte noch ihr Haar

She was still combing her hair

Als das Boot schon versunken war.

Long after the boat had sunken to the ground

Loreley ley ley ...

Loreley ley ley ...

No comments!

Add comment