Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Als der Reiter in das Lager kam
When the rider came into the camp,
Fiel dein Licht so golden auf ihr Haar
Fell your light so golden on her mane
Dass er nur noch Katharina sah
That he just had eyes for Catherine.
Er sagte ihr
He said: You touched
Du hast mich tief berührt
The deepest side of me,
Mein Herz gehört heut für ewig dir
Today my heart is yours eternally,
Denn der Krieg ist weit
As you are close
Und du bist nah
And war so far,
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan.
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Als er sie in seine Arme nahm
When he held her gently in his arms,
Wusste sie, es wird für immer sein
She was sure it was forever now,
Und sie tanzten durch den Sonnenschein
And they danced all by the sunlight's glow.
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan.
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Was hast du der Liebe angetan
To my love so deep, what have you done?
Stolz und einsam steht ein Mädchen da
Proud and desolate a girl stands there,
Denkt an ihn, der gestern Abschied nahm
Thinks of him, who parted yesterday.
Sie holten ihn
They carried him
Um in den Krieg zu zieh'n
To distant battlefields,
Owohl doch die Sonne schien
Was high but she froze in the heat.
Sag, sahst du denn nicht
Didn't you ever see
Das Unheil nah'n
the doom to dawn?
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Als er sie in seine Arme nahm
When he held her gently in his arms,
Fiel ein dunkler Schatten in das Licht
Dark a shadow fell into the light,
Doch wer liebt, der sieht die Schatten nicht
But who loves will never see the shade.
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,
Was hast du der Liebe angetan
To my love so deep, what have you done?
Rote Sonne über Kasachstan
Ruby sun stood over Kazakhstan,