Aire fresc que em ve a la cara,
Fresh air that comes to my face,
vent que bufa de llevant,
wind blowing from the East,
de gregal i tramontana.
from Northeast and the North.
A la pell note la sal.
I feel the salt in my skin.
Tu i jo som terra i mar, plaer descontrolat,
You and I are earth and sea, uncontrolled pleasure,
i si la nau s'enfonsa, jo em quede al teu costat.
and if the boat sinks, I'll stay by your side.
Som força, fúria, sang, les sendes que hem xafat,
We're strength, fury, blood, the paths we've walked,
protagonistes d'una història que no et contaran.
protagonists of a story you'll never be told.
Ones venen i van,
Waves come and go,
ones que van trencant.
waves are breaking.
On és la gent de la Mediterrània?
Where is the people from the Mediterranean?
Mediterrània és una festa,
Mediterranean is a party,
una cançó sense sentit.
a senseless song.
Mediterrània és la tempesta,
Mediterranean is the storm,
Mediterrània el nostre crit.
Mediterranean [is] our yell.
Mediterrània és la tendresa
Mediterranean is the tenderness
d'unes carícies al meu llit.
of some caresses in my bed.
Mediterrània és la certesa
Mediterranean is the certainty
que ací em pariren i ací estic.
that I was born here and I'm here.
Mare terra, mare nostra,
Mother earth, our mother,
hui m'aclame als teus encants.
today I entrust your charm.
Casa meua és casa vostra,
My house is your house,
una porta sense pany.
a door without a lock.
Tu i jo seguim remant, burlant-nos dels gegants.
You and I keep rowing, mocking the giants.
Un far en la nit fosca, la llum que ens guiarà.
A lighthouse in the dark night, the light that will guide us.
La nostra lluita pren la força que es mereix.
Our fight takes the strength it deserves.
Fins que no caiguen les muralles, no descansarem.
We won't rest until the walls fall down.
Ones venen i van,
Waves come and go,
ones que van trencant.
waves are breaking.
On és la gent de la Mediterrània?
Where is the people from the Mediterranean?
Ones venen i van,
Waves come and go,
ones que van trencant.
waves are breaking.
On és la gent de la Mediterrània?
Where is the people from the Mediterranean?
Mediterrània és una festa,
Mediterranean is a party,
una cançó sense sentit.
a senseless song.
Mediterrània és la tempesta,
Mediterranean is the storm,
Mediterrània el nostre crit.
Mediterranean [is] our yell.
Mediterrània és la tendresa
Mediterranean is the tenderness
d'unes carícies al meu llit.
of some caresses in my bed.
Mediterrània és la certesa
Mediterranean is the certainty
que ací em pariren i ací estic.
that I was born here and I'm here.
(Ací em pariren i ací estic)
(I was born here and I'm here)
Ací em pariren i ací estic
I was born here and I'm here
i com que em passen certes coses
and since certain things happen to me,
ací agonitze, no passe, no em ric (no)
here I suffer, I don't pass, I don't laugh (no)
Ací proteste, no calle i les dic.
Here I protest, I don't shut up and I say.
Creuar la tempesta, la pena, la ona, la cresta,
Cross the storm, the sorrow, the wave, the crest,
mirar la tendresa, a la fi del camí
look at the tenderness, at the end of the way,
volem la recompensa promesa.
we want the promised reward.
Mediterrani de festa!
Partying Mediterranean!
Sona el boom, sona el clap,
The boom sounds, the clap sounds,
sona el bombo, clap!, sona el dub,
the bombo sounds, clap!, the dub sounds,
sona la dansa de la llibertat,
the liberty dance sounds,
abraçades viatgeres al fons de la mar.
travelling hugs in the depths of the sea.
(Al fons de la mar, al fons de la mar)
(In the depths of the sea, the depths of the sea)
La mar cementeri de la humanitat.
The sea, cemetery of humanity.
Ones venen i van,
Waves come and go,
ones que van trencant.
waves are breaking.
On és la gent de la Meditterània? (Mediterrània)
Where is the people from the Mediterranean? (Mediterranean)
Mediterrània és una festa,
Mediterranean is a party,
una cançó sense sentit. (Mediterrània)
a senseless song. (Mediterranean)
Mediterrània és la tempesta,
Mediterranean is the storm,
Mediterrània el nostre crit. (Mediterrània)
Mediterranean [is] our yell. (Mediterranean)
Mediterrània és la tendresa
Mediterranean is the tenderness
d'unes carícies al meu llit. (Mediterrània el nostre crit)
of some caresses in my bed. (Mediterranean [is] our yell)
Mediterrània és la certesa
Mediterranean is the certainty
que ací em pariren i ací estic.
that I was born here and I'm here.