Translation of the song Une douce lueur [Heaven's Light] (European French) artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

French

Une douce lueur [Heaven's Light] (European French)

English translation

A sweet glow

Combien de fois mes yeux

How many time my eyes

Ont vu des amoureux

Have seen lovers

Couples heureux flânant dans le soir

Happy couples strolling in the night

Ils rayonnaient d'espoir

They were glowing of hope

Et mon âme s'illuminait comme un vitrail

And my soul sparkled like a stained glass

Cette étrange lueur

This strange glow

D'un infinie douceur

Of an infinite softness

Est comme un feu qui me rappelle

Is like a fire remembering me

Que la laideur de mon visage

That the ugliness of my face

Effraie la lumière du ciel

Scares the skylight

Et ce matin, un ange sur mon chemin

And this morning, an angel on my way,

D'un sourire a effacé mes chagrins

With a smile erased my sorrow

Elle m'a donné sans peur

She gave me fearless

Ce baiser sur mon coeur

A kiss on my heart

Qui bat le carillon pour elle

which beats the carillon for her

J'étais une ombre sans soleil

I was a shadow without sun

J'ai vu la lumière du ciel

I saw the skylight.

0 146 0 Administrator

No comments!

Add comment