Translation of the song زوجتي يا شمس عمري artist Unknown Artist (Arabic)

Arabic

زوجتي يا شمس عمري

English translation

My Wife The Sun Of My Life

أيّ حـب صار نورا أيّ شمسٍ لا تغيب

What a love that has become a light,What a sun that does not set

زوجتي يا شمس عمري لا يواريها غروب

My wife, The sun of my life ,She does not meet her sunset

أنتِ يا معنى وجـودي في دمي الشوق يذوب

You are the meaning of my existence, in my blood longing melts

زوجتـي لا تسألينـي ها هو القلب يجيـب

My wife do not ask me, here is the heart will answer

أنتِ عنوانـي و بيتـي و أنا هـذا الغـريب

You are my address, my home, and I am this stranger

فاملئي عمري سروراً فبكِ العمر يطيـب

Fill my life with pleasure, so life will be good

أيّ حـب صار نورا أيّ شمسٍ لا تغيب

What a love that has become a light,What a sun that does not set

زوجتي يا شمس عمري لا يواريها غروب

My wife, The sun of my life ,She does not meet her sunset

تحفظيني في غيابـي فرحتي لما أؤوب

Keep me in my absence, my joy when I come back

و أراكِ بالنقــاب زهرة فيها الطيوب

And I see you with a veil, a flower of perfume

في محيـاكِ الوضـيء تنجلي عني الخطوب

In your ablution keeps the dangers away

حين نغدوا في الصلاة حولنا الطهر يذوب

When we pray in prayer around us, the purity melts

أيّ حـب صار نورا أيّ شمسٍ لا تغيب

What a love that has become a light,What a sun that does not set

زوجتي يا شمس عمري لا يواريها غروب

My wife, The sun of my life ,She does not meet her sunset

ضمّنا حب حـلال ترتوي منه القلوب

An allowed love gathered us from which hearts will quench

فيـه ودّ فيه رحمـة في حمايانا تــذوب

There is a kindness and a mercy in it our protections melts

تملأ الدنيا سعــادة ينتشي العمر الخصيب

The world is filled with happiness, fertile age rises

تشرق الأيام حبّـاً يرحل الليل الكئيب

The days shine with love and the dark night leaves

أيّ حـب صار نورا أيّ شمسٍ لا تغيب

What a love that has become a light,What a sun that does not set

زوجتي يا شمس عمري لا يواريها غروب

My wife, The sun of my life ,She does not meet her sunset

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment