Translation of the song Alice artist Jullie

Portuguese

Alice

English translation

Alice

Eu não me importo com seu ar superior

I don’t care about your superiority

Essa mania de achar que você sempre sabe tudo

This mania of thinking you know everything

Mas eu não quero mais tentar entrar

But I don’t want to try to come in anymore

Pra esse mundo vazio, não tem nada a ver

Into this empty world, there’s nothing to do

Nesse mundinho quase tudo é igual

In this little world, almost everything is the same

Eu tentei me encaixar, mas eu perdi o manual

I tried to fit in, but I lost the manual

Não gostou? Eu não ligo. Eu sou quem eu sou!

Didn’t you like? I don’t care. I am who I am!

Então pra que tentar

So for what to try?

Se eu não vou mudar

If I won’t change

Ficar forçando a barra

Pushing it

Não vou te enganar

I won’t fool you

Eu ainda acho alguém que me entenda

Still, I think that someone will understand me

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma Alice no País das Maravilhas

Just another “Alice in Wonderland”

Sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Mas eu não vou mudar

But I won’t change

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma cópia dessa sua fantasia

Just another copy of this fantasy of yours

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Mas tudo bem...

But, it’s alright…

Eu não me importo se você não me ligar

I don’t care if you don’t call me

Eu não faço o seu tipo, é melhor eu relaxar

I am not your type of girl, it’s better me to relax

Eu não quero tentar entrar pra esse mundo vazio

I don’t want to try to come in to this empty world

Você sabe o porquê?

Do you know why?

Nesse mundinho quase tudo é igual

In this little world, almost everything is the same

Mas eu perdi o manual

I tried to fit in, but I lost the manual

Não gostou? Eu não ligo. Eu sou quem eu sou!

Didn’t you like? I don’t care. I am who I am!

Então pra que tentar

So for what to try?

Se eu não vou mudar

If I won’t change

Ficar forçando a barra

Pushing it

Não vou te enganar

I won’t fool you

Eu ainda acho alguém que me entenda

Still, I think that someone will understand me

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma Alice no País das Maravilhas

Just another “Alice in Wonderland”

Sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Mas eu não vou mudar

But I won’t change

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma cópia dessa sua fantasia

Just another copy of this fantasy of yours

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Então por que que você tenta?

But, it’s alright…

Você sabe muito bem

You know very well

Sou quem eu sou

I am who I am!

Sou quem eu sou

I am who I am!

Não sou igual a ninguém

I am not like any other

Sou quem eu sou

I am who I am!

Sou quem eu sou

I am who I am!

Eu sou quem eu sou!

I am who I am!

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma Alice no País das Maravilhas

Just another “Alice in Wonderland”

Sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Mas eu não vou mudar

But I won’t change

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma cópia dessa sua fantasia

Just another copy of this fantasy of yours

Eu sei que eu não sou perfeita (Não sou perfeita)

I know I am not perfect (I am not perfect)

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma Alice no País das Maravilhas

Just another “Alice in Wonderland”

Sei que eu não sou perfeita (Não sou)

I know I am not perfect (I am not)

Mas eu não vou mudar

But I won’t change

Eu não vou ser

I won’t be

Só mais uma cópia dessa sua fantasia

Just another copy of this fantasy of yours

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect (I am not perfect)

Eu sei que eu não sou perfeita

I know I am not perfect

Mas tudo bem...

But, it’s alright…

No comments!

Add comment