네가 떠난 그 순간
The moment you left
온 세상이 내게서 등을 돌리더라
The whole world turned its back against me
미친 사람같이 보고 싶어 헤매는데
I’m wandering like a crazy person because I miss you
서투르게 사랑한 것처럼
Just like I loved you poorly
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해
Sorry that this break up was done so poorly too
아무것도 모르고 널 보낸 나라서
Because I let you go without knowing anything
온다 떨어진다
It’s coming, it’s falling
내 찢어진 하늘 사이로
Between the torn sky
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
One drop, two drops, a spring shower
너를 그려보다 불러보다
I’m drawing you out, calling out to you
기억이 비처럼 내린 새벽
As dawn falls like the rain
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네
All night, I’m in the rain under a paper umbrella
괜찮다곤 했지만
I said I was okay
버텨낼 수 있을까 나도 모르겠어
But I don’t know if I can make it
네가 없는 이 거리 그럼에도 꽃은 피는데
But flowers still bloom on this street without you
하염없는 기다림
Endlessly waiting
미련하게 사랑한 것처럼
Just like I foolishly loved
헤어짐까지 또 미련해서 미안해
Sorry that this break up was so foolish too
못해준 게 이렇게 발목을 잡는 걸
All the things I couldn’t do for you, hold onto my ankles
온다 떨어진다
It’s coming, it’s falling
내 찢어진 하늘 사이로
Between the torn sky
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
One drop, two drops, a spring shower
너를 그려보다 불러보다
I’m drawing you out, calling out to you
기억이 비처럼 내린 새벽
As dawn falls like the rain
밤새 난 그 빗속에 널 보내던 그날과 같은 하루
All night, I’m in the rain, just like the day I let you go
온몸이 굳어버린 난
My entire body has hardened
그때처럼 단 한 발도 움직일 수 없는데
Just like back then I can’t move a single step
간다 사라진다
It’s going, it’s disappearing
내 흐려진 시선 너머로
Past my blurry vision
한 방울 두 방울 그리고 여전히
One drop, two drops and still going
슬피 떨어지던 꽃잎 위에
On top of the sadly fallen flower petals
기억이 비처럼 내린 새벽
Memories fall like rain at dawn
밤새 난 그 빗속에 종이로 된 우산을 쓰고 있네
All night, I’m in the rain under a paper umbrella