Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că taina dragei mele
I know that the secret of my darling
Nu e-n bujori, nici în lalele.
It's not in peonies or tulips.
Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că floarea-i floare
I know that a flower is just a flower
Și nu e ghicitoare.
And it's not a fortune teller.
Dar margareta, chiar de-ar fi de leac,
But in a daisy, even if it were a cure,
Eu nu cred, nu cred, nu, ce pot să fac?
I don't believe, I don't believe, no, what can I do?
Întreba o margaretă
A boy asked a daisy
Un băiat mereu așa:
Always like this:
”Fata oare mă iubește,
Does the girl love me,
Mai mult, deloc, sau nu, sau da?”
More, not at all, or not, or yes?”
Tot rupându-i din petale,
He kept asking the daisy,
El întruna o-ntreba,
Ripping out its petals,
Însă, ce minune mare:
But what a great miracle:
Margareta nu vorbea.
The daisy didn't speak.
Știu că dacă reușea
I know that, if the daisy succeeded
Să vorbească prin petale,
To talk through its petals,
I-ar fi spus: ”Nu mai ofta,
It would have said to him: Stop sighing,
Mergi și spune-i dragei tale...”
Go and tell to your darling... ”
Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că taina dragei mele
I know that the secret of my darling
Nu e-n bujori, nici în lalele.
It's not in peonies or tulips.
Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că floarea-i floare
I know that a flower is just a flower
Și nu e ghicitoare.
And it's not a fortune teller.
Dar margareta, chiar de-ar fi de leac,
But in a daisy, even if it were a cure,
Eu nu cred, nu cred, nu, ce pot să fac?
I don't believe, I don't believe, no, what can I do?
Alt băiat ședea pe-o bancă
Another boy was sitting on a bench
Într-un parc și aștepta,
In a park and was waiting,
Aștepta să-i vină fata,
He was waiting for his girlfriend to come,
Dar ea nu, nu, nu mai venea.
But she wasn't, no, she wasn't coming.
Și, rupând o margaretă,
And, ripping out a daisy,
O-ntreba el cu alean:
He was asking it with longing:
”Vine, vine sau nu vine?”
Is she coming, is she coming or not?
Și-a venit un milițian.
And a policeman came.
Dânsul nu l-a amendat,
The policeman didn't fine him,
Căci iubea și el o fată.
'Cause he was in love with a girl too.
După ce mi l-a mustrat,
After he rebuked the boy,
Au cântat ei doi deodată:
They both sang at once:
Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că taina dragei mele
I know that the secret of my darling
Nu e-n bujori, nici în lalele.
It's not in peonies or tulips.
Eu nu rup margarete
I don't rip out daisies
Ca alți băieți și fete,
Like other boys and girls,
Eu știu că floarea-i floare
I know that a flower is just a flower
Și nu e ghicitoare.
And it's not a fortune teller.
Dar margareta, chiar de-ar fi de leac,
But in a daisy, even if it were a cure,
Eu nu cred, nu cred, nu, ce pot să fac?
I don't believe, I don't believe, no, what can I do?