الناس وحوش, مليانه شر
The people are monsters, filled with evil
أنا الوحيد في البلد دي تتطمنلي
I'm the only one in this country whom you can feel at ease around
مالكش غيري صديق
You don't have a friend but me
أنا رعيت أكلك, شربك, لبسك
I have taken care of your food, your drinks, your clothing
وأقدر أبص في وجك من غير خوف
And I can look at your face without fear
إزاي أبدا أقدر أحميك من غير ما تكون دايما هنا
How can I start protecting you if you're not always here?
بعيد عن هناك
Away from there
إنت قبيح.. أنا قبيح
You are ugly (I am ugly)
وإنت مشوه.. أنا مشوه
And you are deformed (I am deformed)
ودي جريمة فنظر عالم رخيصة في
And that's a crime which the world perceives as cheap
وإنت يا ابني بريء.. إنت الملاذ والصديق
And you, my son, are innocent (You're the sanctuary and friend)
برا حيعتبروك وحش ومشوه.. أنا مشوه
Outside they'll think of you as repulsing and deformed (I am deformed)
وحيكرهوك حليك هنا.. أنا مشوه
And they'll hate you, stay here (I am deformed)
ليه تروح للهوان ده والمهانة
Why go to this shame and to humiliation?
خليك هنا خليك مخلص لي.. أنا مخلص
Stay here, remain royal to me (I am loyal)
واعرف تخلص.. أنا مخلص
And learn how to be loyal (I am loyal)
خليك دايما مطيع وافضل هنا.. حأفضل هنا
Always remain obedient and stay here (I'll stay here)
من ورا شبابيك وحجارتك أنا عايش في أمان
Behind your windows and your stones, I live in safety
عيني عالناس ماليه الشارع والحوانيت
My eye on the people filling the street and the stores
عشت حياتي أبص عليهم وأنا وحدي غليان
I have lived my life staring at them, and I'm living all alone miserably
نفسي ف مرة أسمع منهم الحواديت
I'd like to, for once, listen to stories from them
واحد واحد أنا بعرفهم من زمان
One by one I know them since a long time
لكن هم يا خسارة ما يعرفونيش
But alas they do not know me
عشت حياتي أسأل نفسي امتى بس حاعيش
I'd live my life asking myself just when will I live
أجمل إحساس, في وسط الناس
The most beautiful feeling amongst the people
برا هناك تحت ضوء الشمس
Outside there, under the sunlight
لو أعيش يوم برا
If only I'd live a day outside
طالب منك يوم يا ريت يا زمان
I'm only asking for a day, I wish, O Time
برا عند الناس لييس عايشين
Outside, at the people who are living
آه يا سلام, هو حرام
Oh boy, is it forbidden
إني أعيش يوم برا هناك
For me to live, for a day, outside there
ويا العمال وسط الأطفال, والدوشة والستات
There they are, the workers amid the children, the noise, and the ladies
عيني تتنقل بينهم تعرف التفاصيل
My eye scans them all to learn the detail
يوم ينخانقوا, يوم بتصالحوا, ويدوني الحكايات
A day they fight, a day they make up, giving me stories
مش حاسين باللي تعمل ف ايديهم
They don't notice what has been made in their hands
لو إني في يوم القى طريقة
If I could one day find a way
أتهنى بكل ديقية على نهر السن
To enjoy every minute on the Seine
حألقى نفسي مرة, بس مش مهم فين
I'd find myself, for once, but it's not important where
بس أطلع برا
I only want to go outside
مرة بس يوم حيكون قلبي فرحان وسعيد
Just for one day, my heart will be happy and joyous
لا تعيش, ولامهموم
Neither miserable nor worried
ولو عجزت خلاص أنا عشت
And even if I grow old, never mind for I have lived
عشت يوم, يوم برا هناك
I have lived a day, a day out there