Translation of the song Ese momento artist Luis Miguel
Ese momento
That moment
Ese momento
That moment,
Cuando tus pasos van sonando en la escalera,
when your steps are heard in the stairway,
Me vuelvo loco,
drives me crazy,
Mi sangre hierve y mi pulso se acelera.
my blood boils and my pulse accelerates.
Y me imagino la humedad
And I imagine the moisture
De tu esperado respirar
of your, so long waited for, breath,
Y me estremezco de saber
and makes me tremble to know
Como te voy a conquistar.
the way I am going to get you.
Ese momento
That moment
Que considero tan egoístamente mío.
that I consider mine, in such a selfish way.
Ese momento
That moment,
Donde se acaban expresiones y palabras
where expressions and words come to an end,
Cuando tus manos
when your hands
Se depositan en la fiebre de mi tiempo.
settle in the fever of my time,
Ese momento
That moment,
Yo no creo que se pueda describir
I don't think it can be described,
Es llanto, risa,
it is laughter, weeping,
vida plena, una forma de morir
full life, a way to die...
Ese momento
That moment,
Te considero tan egoístamente mía.
I consider you, in such a selfish way, mine.
Ese momento
That moment,
Yo lo espero siempre cada atardecer,
I always wait for it each day at dusk,
Miro la puerta,
I look at the door,
Ese espacio donde vas a aparecer.
that space where you are going to appear.
Ese momento
That moment
Te considero tan egoístamente mía.
I consider you, in such a selfish way, mine.
Ese momento
That moment,
Yo lo espero siempre cada atardecer,
I always wait for it each day at dusk,
Miro la puerta,
I look at the door,
Ese espacio donde vas a aparecer.
that space where you are going to show up.
Ese momento
That moment
Te considero tan egoístamente mía,
I consider you, in such a selfish way, mine
Mía, mía
mine, mine...