Que aunque pase
That even if
Mucho tiempo
A lot of time passes
Nunca olvidare el momento
I won't ever forget the moment
En que yo te conocí
In which I met you
Pues no hay
Which there isn't
Nada mas profundo
Anything more profound
Ni mas grande en este mundo
In this world
Que el cariño que de ti
Than the love I gave you
Con un beso enamorado
With a lovely kiss
Como nadie me ha besado
Like no one else has kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme hasta la locura
Until we're crazy
Así sabrás la amargura
And that's how you'll know the bitterness
Que estoy sufriendo por ti
That I'm suffering for you
Todos dicen que es mentira que te quiero
Everyone says it's not true that I love you
Porque nunca me habían
Because they haven't
Visto enamorado
Seen me in love
Yo te juro que yo mismo
I swear to you that even I
No comprendo
Don't understand it
El porque tu mirar me ha cautivado
Why your look has captivated me
Cuando estoy cerca de ti ya
When I'm close to you
Estoy contento
I'm already content
No quisiera que de nadie te acordaras
I wouldn't want for you to remember anyone else
Tengo celos hasta del pensamiento
I get jealous from the thought
Que pueda recordarte a
That you could be remembered
Otra persona amada
By another loved person
Que aunque pase
That even if
Mucho tiempo
A lot of time passes
Nunca olvidare el momento
I won't ever forget the moment
En que yo te conocí
In which I met you
Pues no hay
Which there isn't
Nada mas profundo
Anything more profound
Ni mas grande en este mundo
In this world
Que el cariño que de ti
Than the love I gave you
Con un beso enamorado
With a lovely kiss
Como nadie me ha besado
Like no one else has kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme hasta la locura
Until we're crazy
Así sabrás la amargura
And that's how you'll know the bitterness
Que estoy sufriendo por ti
That I'm suffering for you