Yo sé que volverás cuando amanezca
I know that you will come back at dawn
Aun cuando los demás ya se hayan ido
even if the others are gone
La cita no ha cambiado aunque parezca
the date has no changed, even if it seems
Que todo ha naufragado en el olvido
that everything is wrecked in oblivion
Yo sé que volverás muy vigilante
I know that you will come back very alert
Aquí te esperaré, lo he prometido
so I will wait, I have promised it
La espera sería inútil y axfisiante
the wait would be useless and suffocating
Si no supiera cuánto me has querido
if I would not know how much you loved me
Yo sé que volverás cuando amanezca
I know that you will come back at dawn
Y escucho el despertar de ruiseñores
and I hear the singing of nightingales
En medio de esta prisa cotidiana
in the middle of this daily rush
Te espero regresar y me parece
I wait for you and it seems to me
Que nada destruirá nuestros amores
that nothing will destroy our love
Mientras vuelvas junto a mí
as long as you come back to me
Cada mañana.
every morning
Yo Sé Que Volverás, Yo Sé Que Volverás
I know that you will come back, I know that you will come back