По всьому світу сталась новина:
Throughout the world there are tidings of good news:
Діва Марія Сина зродила,
The Virgin Mary gave birth to a Son,
В яслах положила
Laid him in a manger,
Сіном притрусила,
Covered him with straw there
Господнього Сина. | (2)
The Son of the Lord. (2)
Діва Марія Бога просила:
The Virgin Mary did ask of God:
В що ж би я Сина свого повила?
With what shall I swaddle my new born Son?
Ти, небесний Царю,
You, Oh heavenly King,
Зішли свої дари
Do send down your gifts here,
Цього дому господарю. | (2)
To this Lordship's home. (2)
Зійшли анголи з неба до землі,
Angels desended from heaven down to earth,
Принесли дари Діві Марії:
Bringing the gifts to the Virgin Mary:
Три свічі воскові,
Three candles of wax,
Ще й ризи шовкові
And yet vestments of silk
Ісусові Христові. | (2)
To Jesus the Christ. (2)
Прийшли три царі зі східної землі,
There came three Kings out from the orient,
Принесли дари Діві Марії:
Bringing their gifts to the Virgin Mary:
Покірно складають
Carefully laying them out
І поклін віддають
Bowing down before him
Ісусові Христові. | (2)
Before Jesus the Christ (2)
Ой, засіяла звізда на небі,
Oh, shone a star in the heavens above,
Прийшли ангели к Діві Марії,
The angels came down to the Virgin Mary,
Співають Їй пісні
Singing out their songs to her
Господній Невісті,
The betrothed (in-law) of God,
І радість приносять. | (2)
Bringing in great joy, (2)