Стежина полем пролягла
The pathway is laid out in the field
До мого рідного села,
There to my native village,
І це я бачу уві сні,
And I see this there in my dreams,
Бо я тепер на чужині.
For now I am in a foreign land
На чужині, на чужині,
In a foreign land, a foreign land,
Короткі ночі, - довгі дні.
Short are the nights - long are the days,
Немає з ким поговорить,
There is no one here to converse with,
І серденько щовечора щемить.
And my dear heart's pounding every night.
Садок, хатинонька мала,
The garden, and house is small,
Мене там ненька вигляда,
Mother there has looked after me,
А в мене очі у журбі -
And my eyes are in sorrow-
Чому це я на чужині.
Why am I in a foreign land.
А вдома діточки малі
And at home the children are young
Все кличуть маму уві сні.
All calling to mother in their dreams
- Куди поїхала вона,
- O where has she gone off to
І що таке - ця чужина.
And what is it - this foreign land.
Рідненька матінко моя,
O my dear beloved mother,
Онуки є, ти не сама,
You have grand children, your not alone,
Є мова рідна і земля,
The native language and our land
А в мене там лиш чужина.
And as for me there only a foreign land