Translation of the song На чужині artist Ukrainian Folk

Ukrainian

На чужині

English translation

In a Foreign Land

Стежина полем пролягла

The pathway is laid out in the field

До мого рідного села,

There to my native village,

І це я бачу уві сні,

And I see this there in my dreams,

Бо я тепер на чужині.

For now I am in a foreign land

Приспів:

Chorus:

На чужині, на чужині,

In a foreign land, a foreign land,

Короткі ночі, - довгі дні.

Short are the nights - long are the days,

Немає з ким поговорить,

There is no one here to converse with,

І серденько щовечора щемить.

And my dear heart's pounding every night.

Садок, хатинонька мала,

The garden, and house is small,

Мене там ненька вигляда,

Mother there has looked after me,

А в мене очі у журбі -

And my eyes are in sorrow-

Чому це я на чужині.

Why am I in a foreign land.

Приспів.

Chorus:

А вдома діточки малі

And at home the children are young

Все кличуть маму уві сні.

All calling to mother in their dreams

- Куди поїхала вона,

- O where has she gone off to

І що таке - ця чужина.

And what is it - this foreign land.

Приспів.

Chorus:

Рідненька матінко моя,

O my dear beloved mother,

Онуки є, ти не сама,

You have grand children, your not alone,

Є мова рідна і земля,

The native language and our land

А в мене там лиш чужина.

And as for me there only a foreign land

Приспів.

Chorus:

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment