Вже сіло сонечко за гаєм
The sun has set now behind the glen
І соловей в саду співає,
And the nightingale in the garden is singing,
А я весь вечір виглядаю,
And all the evening I do look out,
Шукаю милую свою.
Looking out for my beloved.
О, соловію, чому я так співать не вмію?
Oh, nightingale, how come I can not sing like you?
І не зумію я про кохання розказать.
And I know not how to speak out about love.
А вечорами своїми спраглими вустами
And in my evenings there with my lips that are parched
Я про кохання, я про кохання розкажу.
I about love, I about love will now speak out.
А соловейко на калині
And the nightingale upon the kalyna
Чудові трелі виграва,
Beautiful lyrics did play out,
Моїй дівчині він любимій
To my dear girl a beloved
Чарівні пісні дарував.
Enchanted song he did give out.
І знов над бистрою водою
And again beside the swift waters
Стою у парі із журбою,
I stand paired with my grief,
Бо там стежиною густою
For there through a thick pathway
Вже з іншим любка моя йде.
Already with another goes my beloved.
А вечорами своїми спраглими вустами
And in my evenings there with my lips that are parched
Я про кохання, я про кохання розкажу.
I about love, I about love will now speak out.
Скажу я любці без вагання:
I'll tell my dear beloved with out begging:
На двох не ділиться кохання,
Love is not divided on two,
Отож скажу я на прощання -
So then I tell you as we now part -
Люби його, як я тебе.
Love him, as I love you.