Translation of the song Перший сніг artist Ukrainian Folk

Ukrainian

Перший сніг

English translation

The first snow

Ні вогнів, ні зір,

Not the fires , nor sight,

Не голубить взір

Will not caress the pattern

Жодна квітка, наче й не було.

No such flower, and there never was.

Раптом серед віт

Suddenly among the branches

В тиху ніч розквіт

In the quiet night it blossomed

Перший сніг, мов лебедя крило.

The first snow, like a swan's wing.

Приспів

Chores:

Це не яблуні цвіт, не май,

This is not an apple blossom, not May,

Це не пізній бузок, це - знай

This is not a late lilac, this - know

В нашу зиму приблудив

Into our winter there has strayed

Білий лебідь молодий.

A white young swan.

Скільки довгих днів

How many long nights

Він без нас білів

He without us glowed white

В небі синім з-поза давніх літ!..

In the blue sky beyond acient years!...

І нарешті ось

And finally here

Стріти довелось -

It came for us to meet -

Знову нам біліє поміж віт.

Again it's white between the branches.

Приспів

Chores:

Це не яблуні цвіт, не май,

This is not an apple blossom, not May,

Це не пізній бузок, це - знай -

This is not a late lilac, this- know

В нашу зиму приблудив

Into our winter there has strayed

Білий лебідь молодий.

A white young swan.

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment