Ukrainian
Світить сонце, світить ясне
English translation
Shines the sunshine, shines so brightly
Світить сонце, світить ясне.
Shines the sunshine, shines so brightly.
В українському селі.
In the Ukrainian village
Покидають рідні стріхи,
Leaving their native dwellings,
Усі хлопці молоді.
Are all of the young boys.
Покидають рідні стріхи,
Leaving their native dwellings,
Покидають родину,
Leaving their families,
Їдуть хлопці в ліс шукати,
The boys go into the woods
Сумну й тиху хатину.
To find a sad and quiet home.
Ані свята, ні неділі,
There are no feast days, nor sundays,
В тих окопах лісових.
In those dug outs in the woods.
Така доля нас чекає,
Such a fate does await us all,
Усіх хлопців молодих.
For all the young boys.
Україно, Україно,
Oh dear ukraine, Oh dear Ukraine,
Ти купаєшся в крові,
You do bathe in blood,
А ми мучимось у лісі,
And we do suffer here in the woods
Усі хлопці молоді!
All the glorious young boys!
Україно моя нене,
Oh Ukraine my dear mother,
Твоя доля вже така.
Your fate is now as such.
Виганяє москаль з хати,
Drives out the Moscovite from their homes,
Молодого юнака.
The young men, the boys.
Виганяє виганяє,
Driving out, driving out,
Та такого не буде.
And it will not be long now.
Наша славна Україна,
Our glorious Ukraine,
Незалежною буде.
Will become independent.
Наша славна Україна,
Our glorious Ukraine,
Самостійною буде.
Will become autonomous.