Підростали синочки, соколята-сини,
Our sons have grown up, beloved falcon - sons
Вишивані сорочки, кучеряві чуби.
Their embroidered shirts, their curly heads.
За дітей мати горда й щаслива була.
For her children a mother was proud and happy.
Батька посмішка тиха любов’ю цвіла.
A father's smile bloomed quietly with love.
Пронеслась над землею тривоги луна,
Descended over the earth a disquieting echo.
Громом з ясного неба крилата війна.
A thunder in a clear sky - an accursed war.
І в дорогу далеку зібрались сини, -
And on a long distant road our sons have gathered, -
Затуманились смутком старі ясени.
The old ash trees have shrouded themselves in sadness.
Сини мої, соколята-синочки.
My sons, beloved falcons - dear Sons.
Схід сонця вкрила вогненна стіна.
The sunrise has covered a fiery wall there.
Вже обпалилися ваші сорочки,
Your shirts have been already burned up
А скроні вкрила рання сивина.
And the temple is covered in a morning grayness.
У тривожнім чеканні в батька серце щемить.
In anxious anticipation a father's, heart flutters.
Материнська молитва в темінь ночі летить: -
A mother's prayer flies out in the dark night: -
«Повертайтесь живими, синочки, сини,
Return to us alive, beloved sons, our sons,
вбережи Матір Божа нас всіх від війни».
do protect oh Mother of God us all from war.
А по синьому небу соколята летять: -
And over the blue sky the falcons do fly: -
«Ми живі, ми вернулись!» - з небес нам кричать, –
We're alive, we've returned!- from the heavens they shout, -
«Ми на крилах несем миру спокою сни,
On wings we bring the world a peaceful slumber,
Впадем рясним дощем на старі ясени»…
We'll fall as heavy rain upon the old ash trees... »
Сини мої, соколята-синочки.
My sons, beloved falcons - dear sons.
Схід сонця вкрила вогненна стіна.
The sunrise has covered a fiery wall there.
Вже обпалилися ваші сорочки,
Your shirts have been already burned up
А скроні вкрила рання сивина.
And the temple is covered in a morning grayness.
Сини мої, соколята-синочки.
My sons, beloved falcons - dear Sons.
Схід сонця вкрила вогненна стіна.
The sunrise has covered a fiery wall there.
Вже обпалилися ваші сорочки,
Your shirts have been already burned up
А скроні вкрила рання сивина.
And the temple is covered in a morning grayness.