Translation of the song Україна - це ми artist Ukrainian Folk

Ukrainian

Україна - це ми

English translation

Ukraine - It's All Of Us

Народились ми в Україні

We've been born here in Ukraine!

На Поліссі, на Буковині,

In Polissia, in Bukovyna,

На Поділлі і на Волині,

In Podilia and in Volyynia,

Біля сивих Карпат і в Криму.

By the grey Carpathians, in Crimea.

Краю рідний мій, любий краю,

My native country, beloved country,

Якщо хтось мене запитає:

If one should happen to ask of me:

Що таке, скажи, Україна?

What is this, do tell me, a Ukraine?

Я скажу відверто йому:

I should quite, frankly, tell him :

Приспів:

Chorus:

Україна - це я!

O Ukraine - this is me!

Україна - це ти!

O Ukraine - this is you!

Україна - це ми!

O Ukraine -it's all of us!

Україна!

O Ukraine!

Дивний спів солов'я

Nightingale's wondrous song

В білих квітах сади

Gardens set in white flowers

Чорне море, Донбас, полонина!

The Black Sea, Donbass, the highlands!

Ми - єдина сім'я,

We - are all one clan,

Сестри ми і брати,

Sisters and brothers are we,

Ми з тобою і є ця країна!

We together with you are this nation!

Україна - це я!

O Ukraine - this is me!

Україна - це ти!

O Ukraine - this is you!

Україна - це ми!

O Ukraine - it's all of us!

Україна!

O Ukraine!

Україна - це наша мова,

O Ukraine - this is our language,

Кобзаря палаюче слово,

The Kobzars O so burning word,

Це Дніпро стрімкий і Черемош,

It's the rapid Dnipro - the Cheremosh

Це смереки такі чарівні,

It's the spruce that is so enchanting,

Але в першу чергу - це люди,

But foremost it is - the people,

Це юнак, що замріяно любить,

It's the youth who loves to daydream,

Це дівчина, що вірно кохає,

It's the maiden, who faithfully does love,

Це народ, що співає пісні!

It's the people, who love to sing songs!

Приспів.

Chorus.

0 172 0 Administrator

No comments!

Add comment