Translation of the song Чарiвна бойкiвчанка artist Ukrainian Folk

Ukrainian

Чарiвна бойкiвчанка

English translation

Enchanting boykivchanka

На поломину приходы

Come to the frontier

В весняний ранок,

One spring morning,

Побачиш танці

You will see dancing

Наших ніжних бойківчанок.

Of our gentle boykivchanok.

Та тільки в очі не дивись,

But only don't look in their eyes,

Бо закохаєшся колись,

For you will fall in love one day,

І сон спокійний пропаде

And peaceful sleep will disappear

Вночі і вдень.

Day and night.

Моїх очей зоря ясна

Bright sunrise of my eyes

Чарує хлопців, як весна,

Charms boys, like a spring,

І в юне серце сипле жар

And pour heat in to the young heart

Моя краса.

My beauty.

Дан-дана-дана-дана-дан,

Dan-dana-dana-dana-dan,

Дан-дана-дана-дана-дан.

Dan-dana-dana-dana-dan.

І в юне серце сипле жар

And pour heat in to the young heart

Моя краса.

My beauty.

Перестороги ті

Those precautions

Я слухати не хочу,

I don't want to hear it,

Би подивився бойківчанці

For I've looked boykovchanke

Прямо в очі,

Straight in the eyes,

Бо я безсоння не боюсь,

For I don't afraid of sleeplessness,

І всю любов палку свою

And all my ardent love

Віддам за очі, за вуста

I'll give away , for lips

І ніжний стан.

And slender waist.

Твоїх очей зоря ясна

Bright sunrise of your eyes

Мене чарує, як весна,

Charms me , like a spring,

І в юне серце сипле жар

And pour heat in to the young heart

Моя краса.

My beauty.

Дан-дана-дана-дана-дан,

Dan-dana-dana-dana-dan,

Дан-дана-дана-дана-дан.

Dan-dana-dana-dana-dan.

І в юне серце сипле жар

And pour heat in to the young heart

Моя краса.

My beauty.

0 162 0 Administrator

No comments!

Add comment