Translation of the song Visator artist Randi

Romanian

Visator

English translation

Dreamer

Strofa 1:

Strophe 1:

Cum ar fi să te trezești cu zâmbetul pe buze?

How would it be to wake up smiling every day ?

Să poți fi tu fără ca nimeni să te-acuze?

To be yourself and nobody to blame you ?

Hai spune-mi tu cum ar fi...

Come on , you tell me ...

Să sari când vrei peste o zi de muncă?

How would it be to skip a work day if you feel like ?

Să ai puțin însă puținul să-ți ajungă?

To have little , but to be enough ?

Hai spune-mi tu cum ar fi...

Come on , you tell me ...

Să creadă toți într-un singur Dumnezeu?

How would it be , for all to believe in one God ?

Să nu avem nevoie nici măcar de-un leu?

Not to even need one penny ?

Hai spune-mi tu...

Come on , you tell me ...

Ce bine ar fi să nu lăsăm banii să vorbească pentru noi!

How good would be , not to let money speak for us !

Bogăția e în inimi nu în foi.

Richness is within hearts and not in bills .

Tu spui că sunt... Tu spui că sunt...

You say that I'm ... you say that I'm ...

Refren:

Refrain:

Un visător! Dar lasă-mă așa, te rog nu mă schimba!

A dreamer ! But let me be this way , please don't change me !

Un visător! E bine-n lumea mea!

Dreamer ! I'm good in my world !

Visător! Sunt doar un visător și de ar fi să mor!

Dreamer ! I'm just a dreamer and if I would die !

Visător! Tot am să învăț să zbor!

A dreamer ! I'll still learn to fly !

Strofa 2:

Strophe 2:

Cum ar fi să nu-ți fie frică să trăiești cum ai visat?

How would it be , not to be afraid to live like in your dreams ?

Doar un rucsac, doi prieteni și-ai plecat în lume...

Only a backpack , two friends and you are on your way in the world ...

Cum ar fi să ai curaj să spui că-ți pare rău?

How would it be to have the courage to say you're sorry ?

Să lași tot apoi s-alergi spre visul tău?

To let everything behind , then to chase your dream ?

Hai spune-mi tu cum ar fi...

Come on , you tell me ...

Celor ce ne conduc chiar să le pese?

How would it be that our leaders to really care about

De cei ce-așteaptă soarele și nu mai iese?

Those waiting for the sun wich doesn't shine any more ?

Hai spune-mi, știi...

Come on , tell me , do you know ?

Un om a zis: „Dacă vrei să vezi zile mai bune,

Somebody once said , if you want better days ,

Tu fii schimbarea ce vrei s-o vezi în lume.”

You should be the change you want see in the world .

Tu spui că sunt... Tu spui că sunt...

You say that I'm ... you say that I'm ...

Refren:

Refrain:

Un visător! Dar lasă-mă așa, te rog nu mă schimba!

A dreamer ! But let me be this way , please don't change me !

Visător! E bine-n lumea mea!

Dreamer ! I'm good in my world !

Visător! Sunt doar un visător și de ar fi să mor!

Dreamer ! I'm just a dreamer and if I would die !

Visător! Tot am să învăț să zbor!

A dreamer ! I'll still learn to fly !

Strofa 3:

Strophe 3:

Și sar, sar, fără frică sar.

And I jump , jump , no fear ,

Azi vreau să uit de mine!

Today I wanna forget about me !

Cu brațele deschise uit tot ce-a fost rău.

With my arms opened , to forget about what was bad ,

Așa e cel mai bine!

That's the best way !

Și fără, fără, fără vis ar fi nopțile mai grele.

And without , without dreams nights would be harder ,

Dar eu, eu, eu visez că sunt cerul plin de stele!

But I , I , I dreaming that I'm the sky full of stars .

Refren:

Refrain:

Un visător! Dar lasă-mă așa, te rog nu mă schimba!

A dreamer ! But let me be this way , please don't change me !

Visător! E bine-n lumea mea!

Dreamer ! I'm good in my world !

Visător! Sunt doar un visător și de ar fi să mor!

Dreamer ! I'm just a dreamer and if I would die !

Vïsător! Tot am să învăț să zbor!

A dreamer ! I'll still learn to fly !

No comments!

Add comment