Translation of the song Човен хитається artist Ukrainian Folk

Ukrainian

Човен хитається

English translation

The boat does rock

Човен хитається серед води,

The boat does rock out upon the water,

Плеще об хвилю весло.

Lapping the waves cheerfully.

В місячнім сяйві біліють сади,

In the moon light the forests do glow,

Здалека видно село.

From afar the village is seen.

Люба дівчино, прийди, прийди,

Beloved maiden, come out, come here,

Забудем деннеє зло!

We'll then forget the daily grind!

Люба дівчино, прийди, прийди,

Beloved maiden, come out, come here,

Забудем деннеє зло!

We'll then forget the daily grind!

Човен по воді

The boat upon the water

Вихитується,

Does rock and does sway

Козак в дівчини

The Kozak of the girl

Випитується:

Does ask of her:

Чом в тебе, дівчино,

Why do you oh maiden,

Уста солоденькі?

have lips oh so sweet?

Щоб їх цілував

That they can be kissed

Мій милесенький.

My dearest beloved.

Човен хитається серед води,

The boat does rock out upon the water,

Тільки одні комиші,

With only the rushes out there,

З вітром жартуючи на всі лади,

And the wind jokingly on the whole scene,

Ворушать тишу ночі.

Disturbs the peace of the night.

Люба дівчино, прийди, прийди,

Beloved maiden, come out, come here,

Дати розраду душі!

Comfort to give to my soul!

Люба дівчино, прийди, прийди,

Beloved maiden, come out, come here,

Дати розраду душі!

Comfort to give to my soul!

Човен по воді

The boat upon the water

Вихитується,

Does rock and does sway

Козак в дівчини

The Kozak of the girl

Випитується:

Does ask of her:

Чом в тебе, дівчино,

Why do you oh maiden,

Очка чорнесенькі?

Have eyes that are so dark?

Від темної нічки,

From the darkness of night,

Мій милесенький.

My dearest beloved.

0 171 0 Administrator

No comments!

Add comment