Translation of the song Як тебе не любити artist Ukrainian Folk

Ukrainian

Як тебе не любити

English translation

How can I not love you

Як тебе не любити

How can I not love you

Серце у мене вразливе,

This heart of mine is impressionable,

Часто буває в біді,

Often it's in trouble,

Тому то легко й можливо

That's why it's easy and so likely,

Знов залюбитись мені.

For me to fall in love again.

Скільки разів, ще не знати,

How many times, it's not yet clear,

Прийдеться вірно любить,

To begin to love faithfully,

Кожного разу співати

Each time again to sing,

Пісню, що в серці дзвенить.

The song that rings in my heart.

Як тебе не любити

How can I not love you

За ті карії очі,

Because of those brown eyes,

Коли серце не хоче

The heart no longer tries.

вже нікого більш любить,

To love someone else,

Як про тебе не снити

How can I not dream of you

В ясні місячні ночі,

During bright moon-lit nights,

Коли серце не хоче

The heart no longer desires.

ні за ким більш тужить.

To long for someone else

І не знайти мені

And I won't find for me,

ні хвилини спокою,

Even a moment of peace,

Бо думками з тобою

For in my thoughts I'm with you

я і вдень, і вночі...

In the day, and in the night.

Як тебе не любити

How can I not love you

За ті карії очі,

Because of those brown eyes,

Коли серце не хоче

The heart no longer desires,

вже без тебе в світі жить.

Already, to live in this world without you.

0 175 0 Administrator

No comments!

Add comment