Translation of the song Гало artist Vivienne Mort

Ukrainian

Гало

English translation

Halo

Ніч. Ніч. Ангели не сплять.

Night. Night. Angels do not sleep.

Тут я з ними й заночую.

Here I'll stay for night with them.

Нехай мене простять,

May they all forgve me,

Що так тебе люблю.

For loving you so much.

Я там тебе намалювала.

I painted you there.

Сподобалось хоч щось?

Did you like something of it?

На небі білий день.

There is a white day on sky.

На небі водночас чотири сонця.

Four suns are at the sky at the same time.

Яке з них моє?

Wich one of them is mine?

Яке з чотирьох насправді гріє?

Wich one of four do really warms?

Гало! Гало! Невже це тільки я

Halo! Halo! Am I the only one

Одна це бачу?

who sees it all?

Для мене ти було,

You was for me that,

Для мене ти і є єдина правда.

You are the only truth for me.

А в правди є одна-єдина вада.

And truth has only one and single fault.

Вона понад усім встає і сліпить,

It rise above it all and blinds us,

І хто її дізнається – затихне.

And those who once will see it – will stay dumb.

Затихне, замовчить.

Will stay dumb, stay silent.

Там, там… Тільки уяви, що ти все можеш, –

There, There… Just immagine, there is nothing you can't do –

Я все тобі віддам.

I'll give you everything.

Не думала земля, не чули небеса ̶

The earth did not think, nor heavens ever heard

Нечувано для них

Is was unheard for them

Закінчилась війна,

that war is over now,

Бо воїни мої складали зброю,

Because my warriors laid down one's arms,

І квітами мої ставали стріли,

And my arrows has become a flowers,

Коли вони до тебе долітали.

When they flied and reached to you.

Гало! Гало! Невже це тільки я

Halo! Halo! Am I the only one

Одна це бачу?

who sees it all?

Для мене ти було,

You was for me that,

Для мене ти і є єдина правда.

You are for me the only truth.

А в правди є одна-єдина вада.

And truth has only one and single fault.

Вона понад усім встає і сліпить,

It rise above it all and blinds us,

І хто її дізнається – затихне.

And those who once will see it – will stay dumb.

Затихне, замовчить,

Will stay dumb, stay silent.

Затихне, замовчить,

Will stay dumb, stay silent.

Затихне, замовчить,

Will stay dumb, stay silent.

Затихне.

Stay silent.

No comments!

Add comment