Translation of the song Хочу почути artist Krykhitka Tsakhes

Ukrainian

Хочу почути

English translation

I Want To Hear

Маєш чудовий вигляд –

You are looking good -

Слухав тебе за кермом.

I was listening you, when driving.

Ні, сьогодні не вийде.

No, not today.

Не висувай умов.

Do not impose your conditions.

Знову поводишся дивно.

You behave strange again.

Тобі завжди не більше п’яти.

Your age is always not more than 5 y.o.

Переведи годинник.

Switch your clock.

Нити – твій лейтмотив.

Threads - are your leitmotif.

Приспів:

Chorus:

Це не те, що я хочу почути,

This is not what I want to hear,

Зірвати з твоїх губ, сховати під плащем.

To tear it off from your lips, to hide it under my raincoat.

Минають січень і лютий.

January and February are passing.

Я слухатиму ще...

I will be listening again...

Не те, що я хочу почути,

This is not what I want to hear,

Зірвати з твоїх губ, сховати під плащем.

To tear it off from your lips, to hide it under my raincoat.

Минають січень і лютий.

January and February are passing.

Я слухатиму ще, і ще, і ще, і ще...

I will be listening again, and again, and again, and again...

З тобою сьогодні весело.

I am having fun with you today.

Приміряй, взяв навмання.

Try it on, I have picked it at random.

Ні, це не почерк, а креслення.

No, that is not a handwriting, that is a draftsmanship

Побачимося на днях.

See you later.

Запізнюєшся професійно,

You are getting late professionally.

Вдягайся тепло, – там сніг.

Get dressed warm, - it is snowy there

І я тебе дуже сильно...

And I ....1you very much...

Про що там твої пісні?

Remind, what are your songs about?

Приспів:

Chorus:

Це не те, що я хочу почути,

This is not what I want to hear,

Прийняти з твоїх рук, торкатись під дощем.

To accept it from your hands, to touch it in the rain.

Зникають речі і люди.

The things and people are leaving.

Я слухатиму ще...

I will be listening again...

Не те, що я хочу почути,

This is not what I want to hear,

Прийняти з твоїх рук, торкатись під дощем.

To accept it from your hands, to touch it in the rain.

Минають січень і лютий.

January and February are passing.

Я слухатиму ще, і ще, і ще...

I will be listening again, and again, and again, and again...

No comments!

Add comment