1. Brüder, reicht die Hand zum Bunde!
1. Brothers, shake hands with me to form an union!
Diese schöne Freundschaftsstunde
This beautiful hour of friendship
führ uns hin zu lichten Höhn!
is leading us to bright heights!
Laßt, was irdisch ist, entfliehen;
Let's escape all earthly (?) things;
unsrer Freundschaft Harmonieen
the hamonies of our friendship
dauern ewig fest und schön.
will last forever, firm and beautiful.
2. Preis und Dank dem Weltenmeister,
2. Prize and gratitude to the champion of the world
der die Herzen, der die Geister
who created hearts and souls
für ein ewig Wirken schuf!
for action that will last forever!
Licht und Recht und Tugend schaffen
To create light and justice and virtue
durch der Wahrheit heilge Waffen,
with the truth of the holy arms,
sei uns heiliger Beruf.
this will be our sacred appointment.
3. Ihr, auf diesem Stern der Besten,
3. All of you, on this bright star of the best,
Menschen all im Ost und Westen,
people in the east and in the west,
wie im Süden und im Nord:
in the south and in the north:
Wahrheit suchen, Tugend üben,
To search for the truth, to train our virtue,
Gott und Menschen herzlich lieben,
to love God and all the people with all our heart,
das sei unser Losungswort!
this will be our word!