Translation of the song Dies Bildnis ist bezaubernd schön artist Wolfgang Amadeus Mozart
Dies Bildnis ist bezaubernd schön
This portrait of magical beauty
Dies Bildnis ist bezaubernd schön,
This portrait of magical beauty,
wie noch kein Auge je gesehn.
Like never an eye seen before
Ich fühl' es, wie dies Götterbild
I can feel, how this godlike effigy
mein Herz mit neuer Regung füllt.
Fills my heart with new motion
Dies Etwas kann ich zwar nicht nennen,
This certain something I can't really name
doch fühl' ich's hier wie Feuer brennen;
Yet I can feel it burn like a fire
soll die Empfindung Liebe sein?
Should this sensation be love ?
Ja, ja, die Liebe ist's allein.
Yes, none but love it must be..
O wenn ich sie nur finden könnte!
O if I could but find her
O wenn sie doch schon vor mir stünde!
O wish that she already stood in front of me
ich würde warm und rein –
I'd be so pure and warm
was würde ich?
What would I do ?
Ich würde sie voll Entzücken
I would with great delight
an diesen heißen Busen drücken,
Press her against my bosom
und ewig wäre sie dann mein.
And she'd be mine forevermore