Translation of the song Il mio tesoro intanto artist Wolfgang Amadeus Mozart

Italian

Il mio tesoro intanto

English translation

My darling, in the meantime

[Donna Elvira]

[Donna Elvira]

Ferma, perfido, ferma!

Stop, you cruel man, stop! 1

[Masetto]

[Masetto]

Il birbo ha l’ali ai piedi!

That rascal has wings on his feet!

[Zerlina]

[Zerlina]

Con qual arte si sottrasse l’iniquo.

So dexterously he managed to get away.

[Don Ottavio]

[Don Ottavio]

Amici miei, dopo eccessi sì enormi,

My friends, after the horrible things that happened

dubitar non possiam che Don Giovanni

We can't doubt anymore that Don Giovanni

non sia l’empio uccisore

is the unholy killer

del padre di Donn’Anna;

of Donna Anna's father.

in questa casa per poche ore fermatevi,

Stay in this house for a couple of hours

un ricorso vo’ far a chi si deve,

I'll go in search of who I must,

e in pochi istanti vendicarvi prometto.

and in a few instants I promise to avenge you all.

Così vuole dover, pietade, affetto!

This is what my duty, my pity and my love oblige me to do!

Il mio tesoro intanto

My darling, in the meantime,

Andate a consolar,

please console.

E del bel ciglio il pianto

And try to wipe away the tears

Cercate di asciugar.

from her beautiful eyes.

Ditele che i suoi torti

Tell her I'm going to avenge

A vendicar io vado;

the injustices she suffered.

Che sol di stragi e morti

And I want to come back [to her]

Nunzio vogl’io tornar.

only to announce slaughters and corpses.

No comments!

Add comment