Translation of the song In quali eccessi, o Numi artist Wolfgang Amadeus Mozart

Italian

In quali eccessi, o Numi

English translation

In what follies, o Gods

[Zerlina]

[Zerlina]

Signora, andiam.

Madam, let's go.

Vedrete in qual maniera ho concio il scellerato.

You'll see how badly I've treated that rascal.

[Donna Elvira]

[Donna Elvira]

Ah! Sopra lui si sfoghi il mio furore.

Ah! On him I shall unleash my fury.

[Zerlina]

[Zerlina]

Stelle! In qual modo si salvò il briccone?

Heavens! How did that scoundrel save himself?

[Donna Elvira]

[Donna Elvira]

L’avrà sottratto l’empio suo padrone.

His wicked master must have saved him.

[Zerlina]

[Zerlina]

Fu desso senza fallo

It must've been him, for sure.

Anche di questo informiam Don Ottavio;

Let's inform Don Ottavio of this news as well.

A lui si spetta far per noi tutti, o domandar vendetta.

He will avenge us all, or ask for vengeance.

[Donna Elvira]

[Donna Elvira]

In quali eccessi, o Numi, in quai misfatti

In what follies, o Gods, in what misdeeds

orribili, tremendi

so horrible and terrible

è avvolto il sciagurato!

is that disgraced man entrapped!

Ah no! Non puote tardar l’ira del cielo,

Ah, no! Heaven's wrath won't be much late,

la giustizia tardar.

and [God's] justice.

Sentir già parmi la fatale saetta,

I can almost already hear the lethal bolt

che gli piomba sul capo!

falling on his head!

Aperto veggio il baratro mortal! Misera Elvira!

I can see the deadly chasm open! Poor Elvira!

Che contrasto d’affetti, in sen ti nasce!

What contrast between your feelings is born inside your chest!

Perchè questi sospiri? E queste ambascie?

Why do you sigh so much? Why do you sob?

Mi tradì, quell’alma ingrata,

That ungrateful soul has betrayed me.

Infelice, o Dio, mi fa.

O God, he makes me sad.

Ma tradita e abbandonata,

But [even if I'm] betrayed and abandoned

Provo ancor per lui pietà.

I still pity him.

Quando sento il mio tormento,

When I hear my torments

Di vendetta il cor favella,

My heart talks of vengeance,

Ma se guardo il suo cimento,

But when I see what happens to him

Palpitando il cor mi va.

My heart beats faster.

No comments!

Add comment