Opreşte-te doar pentr-un ceas, pentr-un ceas, pentr-un ceas,
Stop just for an hour, for an hour, for an hour,
Opreşte-te şi fă un popas, pentr-un ceas, pentr-un ceas,
Stop and take a rest for an hour, for an hour,
Să-mi pot aşeza pentr-o clipă
So that I can put, for an instant,
A mâinii uşoară, uşoară aripă,
My light hand like a wing
Pe umerii tăi, pe grumaz,
On your shoulders, on your neck,
Pe pleoapele moi, pe obraz.
On your soft eyelids, on your cheek.
Dăruieşte-mi acest ceas de iubire,
Give me this hour of love,
Ca să-l am, peste ani, amintire.
So that I keep it, years later, as a memory.
Dăruieşte-mi acest ceas de iubire,
Give me this hour of love,
Ca să-l am, peste ani, amintire.
So that I keep it, years later, as a memory.
Poţi să mă duci unde vrei, unde vrei, unde vrei,
You can take me wherever you like, wherever you like, wherever you like,
Sub miresmele grele de tei, unde vrei, unde vrei,
Under the heavy perfume of linden, wherever you like, wherever you like,
Lângă-al apei izvor, care saltă
Next to the water spring who jumps
Ca şi cerbii, prin iarba înaltă,
Like the stags in the tall grass,
Sau pe creste, la ceasul în care
Or up to the ridges, at the hour when
Floarea de colţ din lumină răsare.
The edelweiss rises from the light.
Dăruieşte-mi acest ceas de iubire,
Give me this hour of love,
Ca să-l am, peste ani, amintire.
So that I keep it, years later, as a memory.
Dăruieşte-mi acest ceas de iubire,
Give me this hour of love,
Ca să-l am, peste ani, amintire.
So that I keep it, years later, as a memory.