Translation of the song E o poveste de amor artist Stela Enache

Romanian

E o poveste de amor

English translation

It's a story of love

M-ai salvat la 2 Mai de înec,

You saved me from drowning at 2 May

semănai cu Gregory Peck

you looked like Gregory Peck

Tu eşti sufletul meu! spuneai,

You said You're my soul

eu simţeam c-am ajuns în rai.

I was feeling as if I was in Heaven.

Ne sufla vântu-n buzunar

Wind was blowing i our pocket

dar de asta n-aveam habar

but we didn't knew that

eram tineri, nişte simintiţi

we were young, crazy

şi-n curând juni căsătoriţi

and soon a young married couple.

Refren:

Chorus:

E o poveste de amor

It's a story of love

cu-nceput fermecător

with charming begining

ce se-ntâmplă tuturor

that's happening to everyone

E o poveste de amor

It's a story of love

ce se-ntâmplă tuturor

that's happening to everyone

şi de vor şi de nu vor

though they want or not

S-au scurs repede nişte ani,

Some years have flown quickly

aveam Dacia, aveam şi bani

we had a Dacia and some money

eram maturi, eram părinţi

we were mature, we were parents;

eu credeam c-amândoi cuminţi

thought we were both disciplined

până când ai venit în zori

until you came in the morning

mirosind a Christian Dior

smelling like Christian Dior

semănai cu acelaşi Peck

looking like the same Peck

dar mi-ai spus de la uşă Plec!

but you told me I'm leaving! from the door!

Refren:

Chorus:

E o poveste de amor

It's a story of love

din acelea care mor

one of the ones that are dying

otrăvite de-un Dior

poisoned by some Dior (fragrance)

E o poveste de amor

It's a story of love

ce se-ntâmplă tuturor

that's happening to everyone

şi de vor şi de nu vor

though they want or not

E o poveste de amor

It's a story of love

ce se-ntâmplă tuturor

that's happening to everyone

şi de vor şi de nu vor

though they want or not

E o poveste de amor

It's a story of love

ce se-ntâmplă tuturor

that's happening to everyone

şi de vor şi de nu vor

though they want or not

No comments!

Add comment