Translation of the song Il pleure dans mon cœur artist Paul Verlaine

French

Il pleure dans mon cœur

English translation

It is Crying Inside my Heart

Il pleure dans mon cœur

It is crying inside my heart

Comme il pleut sur la ville ;

As it is raining over the town;

Quelle est cette langueur

What is this lethargy

Qui pénètre mon cœur ?

Entering my heart?

Ô bruit doux de la pluie

Oh sweet sound of the rain

Par terre et sur les toits !

On the ground and on the roofs!

Pour un cœur qui s’ennuie,

To a bored heart,

Ô le chant de la pluie !

Oh the warbling of the rain!

Il pleure sans raison

It is crying without any reason

Dans ce cœur qui s’écœure.

Inside that heart that makes itself sick.

Quoi ! nulle trahison ?...

What! No betrayal?...

Ce deuil est sans raison.

That mourning is unjustified.

C’est bien la pire peine

Not knowing the reason why

De ne savoir pourquoi

Is the greatest sorrow

Sans amour et sans haine

Without love or hatred

Mon cœur a tant de peine !

My heart deeply is in pain!

No comments!

Add comment