Dutch
Dagen van gras, dagen van stro
English translation
Days of grass, days of straw
(from the official music video:
(from the official music video:
Een persoon die niet de Nederlandse nationaliteit heeft, en niet op grond van een wettelijke bepaling als Nederlander wordt behandeld.)
A person who does not have the Dutch nationality, and is not on legal grounds treated as Dutch.)
kleine domme drenkeling
little dumb drowning person
waar ben je toch geweest
where have you been
we roeien naar de overkant
we're rowing to the other side
nu is het nog licht
it's still light now
de zomer duurt nog heel erg lang
the summer will last very long
en we komen echt niet terug
and we really won't come back
kleed jezelf aan
dress yourself
gooi alles weg
throw everything away
neem een besluit
make a decision
doe als het moet
do if you must
alles opnieuw
everything all over again
je kon het zo goed
you could do it so well
beter dan ik
better than me
ik kan het nog steeds
I can still do it
net zoals toen
just like before
je weet hoe het is
you know how it is
soms is het zo
sometimes it is like that
je weet hoe ze zijn
you know how they are
dagen van gras
days of grass
dagen van stro
days of straw
dans uit de maat
dance out of sync
zo goed als je kan
as well as you can
zo goed als het gaat
as well as it goes
als niemand het ziet
when nobody sees it
en doe als het moet
and do if you must
alles opnieuw
everything all over again