Eine Prise Mythos,
A pinch of myth
ein Tropfen Hysterie,
a drop hysteria
auf keinen Fall bedanken,
never saying thank you
es herrscht strikte Hierarchie.
its ruling strict hierarchy
Wir befehlen euch zu feiern,
We command you to make party
euch an uns zu berauschen,
to get high because of us
und wenn ihr dadurch pieschern müsst, dann lasst es einfach laufen.
and if you have to pee the just let it go
Man bringe uns ein Opfer,
Bring us a sacrifice
vorne vom Foyer,
from the foyer
die Füße von der Klofrau wärn für uns OK,
the feets from the toilet attendant would be ok for us
der Befehl kommt von ganz unten,
the command is coming from down below
die Magie der Tiere wirkt,
the magic of the pets affects
wir dulden keinen Anstand, weil er Freigeister verwirrt.
we don't tolerate any manners cause it confuses freethinkers
Hab ich gesagt machst du so? Hab ich gesagt mach so! (x4)
Did I say you do that? I said so do it! (4x)
Wir wissen ihr vertraut uns,
We know you trust us
Power ohne Zweifel,
Power without doubt
Popo ohne Pause, nun dreht euch wie ein Kreisel,
botty without break now we rotate like a roundabout
Schläuche und Randale, Konfettisturm und Plastik,
hoses and rampage confetti storm and plastic
das passiert nicht aus Versehen,
that don't happens accidentally
wir machen das mit Absicht.
we do it in purpose
Danke für die Klicks,
Thank you for the clicks
dafür könn' wir uns nix kaufen,
for that we can't buy anything
als ehrliche Entschädigung müsst ihr den Takt jetzt saufen.
as honest compensation you have to drink the beat
Der Poltergeist Santana,
The poltergeist Santana
rasselt mit sein' Ketten,
rattles with his chains
und inhaliert ganz ungeniert Deichkind-Zigaretten.
and inhales uninhibited Deichkind-Cigarettes
Hab ich gesagt machst du so?
Did I say you do that?
Hab ich gesagt mach so! (x4)
I said so do it! (4x)
Wir seh'n uns in Pandora,
We see us in Pandora
wir öffnen euch die Tür,
We open you the door
ihr seid bis Sonntag nicht zuhaus,
You aren't at home 'til Sunday
wir könn' da nix dafür,
We can't do anything about it
wir schreiben euer Zeugnis,
We write your certificate
die Zukunft wird gepresst,
the future will be pressed
der Tunnelblick der Dynastie gibt euch dann den Rest.
the tunnel Vision of the Dynasty is giving you the rest
Reibungslose Orgien,
Smooth orgies
die Schule ist verbrannt,
the school is burned
Low Kick, High Kick,
Low Kick, High Kick
wie Jean-Claude Van Damme,
Like Jean-Claude Van Damme
der Befehl kommt von ganz unten,
the command comed from down below
wir erzieh'n euch um,
we educate you
Gott lutscht gern am Zitzentank, wir nehm' es ihm nich' krumm.
God is sucking on the teats tank we do not take it from him
Hab ich gesagt machst du so?
Did I say you do that?
Hab ich gesagt mach so! (x4)
I said so do it! (4x)