Translation of the song Richtig Gutes Zeug artist Deichkind

German

Richtig Gutes Zeug

English translation

Really Good Stuff

Richtig gutes Zeug, echt

Really good stuff, no lie

Krass

Awesome

Echt Junge, gefällt mir gut, richtig gut

Really man, I love it, so good

Fand ich wirklich gut

Thought it was really good

Richtig gutes Zeug

Really good stuff

Hat mir wirklich gut gefall'n, richtig gut, ja

I really liked it, really good, yeah

Hagebuttentee im HDJ, Quali gut, ja

The rosehip tea in the youth center, great quality, yeah

Brauner Bär, richtig gutes Zeug

Brown Bear ice cream1, really good stuff

Kennt ihr Matrix? Geiler Film, Mann

Have you heard of The Matrix? Awesome film, man

Hat mir wirklich gut gefall'n, ja gut, gut, gut

I really liked it, yeah good, good, good

CBD-Tropfen, boah, geil

CBD oil, wow, awesome

Ne, war wirklich gut, hat mir richtig gut gefall'n

Uh, was really good, I really liked it

Katalog vom Pearl hab' ich durchgeblättert

Looked through the Pearl catalog2

Kennt ihr den? richtig gut

Have you heard of it? It's really good

Gino Ginelli, ja richtig gutes Zeug, ja

Gino Ginelli,3 yeah, really good stuff, yeah

Hatt' ich mal ausprobiert, richtig gut, richtig gut

I got to try it once, really good, really good

Und weißte auch, was richtig gut ist, richtig gut ist?

And do ya know what's really, what's also really good?

Gebrannte Mandeln, wenn man mal ne Ente macht

Burnt almonds, when you're cooking a duck

Richtig gutes Zeug, richtig gut

Really good stuff, really good

Mega schwer zu kriegen, wirklich schwer zu kriegen

Mega hard to get, really hard to get your hands on it

Richtig gutes Zeug, richtig gut

Really good stuff, really good

Musst du mal ausprobier'n, ausprobier'n

You gotta try it out, try it out

Richtig gutes Zeug, richtig gut

Really good stuff, really good

Scheint ganz gut zu sein

Seems pretty good

Da musst du richtig lange suchen für

You gotta look for it for a really long time

Richtig lange recherchier'n

Gotta research a really long time

Hat er richtig gut drauf

He's in a really good mood

Das kriegste nirgendswo sonst

You won't get that anywhere else

Boah, krass, Glööckler Strass

Whoa, cool, Glööckler rhinestones4

Frag ihn doch mal, ob er daran kommt

Come on, ask him if he's getting it

Riecht 'n Bisschen komisch, aber schmeckt gut

Smells a little weird, but tastes good

Den gibt's ja gar nich' mehr, ne sowas, kriegste nich'

It doesn't even exist anymore, nah, you'll never get something like that

12,99, aber richtig gut, richtig gutes Zeug, ja

12.99 but really good, really good stuff, yeah

12,99 Euro, aber richtig gutes Zeug, richtig gutes Zeug

12.99 Euros but really good stuff, really good stuff

Find' ich gut, ja

I think it's great, yeah

Hätt' ich bock auf sowas jetzt

Kinda want something like it now

KDW unten im Keller

Like a KaDeWe5 down in my basement

Hätt' ich echt Bock drauf, wirklich, Junge

Really kinda in the mood for that, really, man

Ist schon echt was ganz besonderes

It just really is something super special

Fehler Kuti da ist auch richtig was los

Fela Kuti there, they've really got it going on

Ja, musst du mal ausprobier'n

Yeah, you gotta try it out sometime

Echt, Junge, mega schwer zu kriegen

Really, man, super hard to get

Ne, wirklich, scheint ganz gut zu sein

No really, seems pretty good

Hat er nicht mehr viel von, richtig gutes Zeug (mega)

He doesn't have much more of them, really good stuff

Er macht immer geile Sachen, ja

He always makes awesome stuff, yeah

Is 'n Bisschen ab vom Schuss, aber lohnt sich

It's not super mainstream, but it's worth it

Richtig gut, gut, richtig gutes Zeug, ja

Really good, good, really good stuff, yeah

Seht ihr das auch? Könnt ihr das auch seh'n?

Do you all see that too? Can you guys see that?

Richtig gutes Zeug, ich krieg' die Tür nicht mehr zu

Really good stuff, I can't get the door to close anymore

No comments!

Add comment