Translation of the song اگه باشی artist Mohammad Esfahani

Persian

اگه باشی

English translation

If You Are Here

رو به آبی رو به خورشید

Towards the water, towards the sun

رو به خوشبختی خطر کن

Towards happiness, take a chance

رو به خوشبختی خطر کن

Towards happiness, take a chance

قصد دریا قصد بارون

Aiming to the sea, aiming to the rain

همسفر قصد سفر کن

Companion, intend to travel

همسفر قصد سفر کن

Companion, intend to travel

رو به آبی رو به خورشید

Towards the water, towards the sun

رو به خوشبختی خطر کن

Towards happiness, take a chance

قصد دریا قصد بارون

Aiming to the sea, aiming to the rain

همسفر قصد سفر کن

Companion, intend to travel

اگه باشی کنار من

If you are here at my side

با تو میاد بهار من

With you, my spring will come

با تو میاد بهار من

With you, my spring will come

اگه باشی غم ندارم

If you are here, I have no sadness

بی تو هم همدم ندارم

Without you, I have no companion

تو همونی که پا به پات

You are the one side by side with me

هرچی غمه جا میذارم

I'll leave behind every sorrow

همسفر هرجا که هستی

Companion, wherever you are

با تو رفتن آرزومه

To leave with you is my desire

با تو رفتن آرزومه

To leave with you is my desire

سخته راه رفتن اما

It's a difficult road but

پای غم موندن حرومه

It's forbidden to stay in sorrow

پای غم موندن حرومه

It's forbidden to stay in sorrow

همسفر هرجا که هستی

Companion, wherever you are

با تو رفتن آرزومه

I desire to leave with you

سخته راه رفتن اما

It's a difficult road but

پای غم موندن حرومه

It's forbidden to stay in sorrow

اگه باشی رها میشم

If you are here, I will be free

کبوتر دعا میشم

I'll be a prayer dove

کبوتر دعا میشم

I'll be a prayer dove

اگه باشی غم ندارم

If you are here, I have no sadness

بی تو هم همدم ندارم

Without you, I have no companion

تو همونی که پا به پات

You are the one side by side with me

هرچی غمه جا میذارم

I'll leave behind every sorrow

هرچی غمه جا میذارم

I'll leave behind every sorrow

پا روی دنیا میذارم

I'll travel the world

دست دلم رو میگیرم

I'll hold onto my heart

تو دست فردا میذارم

I'll leave it up to tomorrow's hands

اگه باشی غم ندارم

If you are here, I have no sadness

بی تو هم همدم ندارم

Without you, I have no companion

تو همونی که پا به پات

You are the one side by side with me

هرچی غمه جا میذارم

I'll leave behind every sorrow

No comments!

Add comment