دیوونگی هام ببخش من از تو هم عاشق ترم
forgive my craziness, I am more in love than you are
تو زندگی چیزایی هست که حتی از تو میگذرم
there are things in life that I could leave you for
با این که شهر چشم تو دنیای رویای منه
though the city of your eyes is the world of my dreams
میرم از این شهر و فقط رویاش دنیای منه
still I walk out of this city and only its dream is my world
من میرم و تو با دلم هر کاری که خواستی بکن
I'll go and you can do whatever you want with my heart
هر چی دلت میگه بگو حق با توئه همیشه چون
whatever you want you can say, because you are alway right
تنهات میذارم می خوام یه تار موتم کم نشه
I'll leave you for I don't want you to be hurt even a little
ابروت سقف خونمه این سقف باید خم نشه
your eye-brow is my ceiling, and it shouldn't be frowned
من بی خبر تر از تو و تو بی خبر تر از منی
I am unaware, and you're more unaware than I am
تموم پل هام بشکنه تو قولت و نمیشکنی
even if all of my bridges break, still you won't break your promise
تموم پل هام بشکنه تو قولت و نمیشکنی
even if all of my bridges break, still you won't break your promise
شاید یه شب برگردم و از یه غروب طلوع کنم
maybe I'll be back one night and rise from a sunset
دوباره مهتاب تو رو زیر ستاره طلوع کنم
I'll rise your moon beneath the stars one more time
باید یه روز برگردم و به آرزوم زل بزنم
I should come back one day and stare at my dream (your eyes)
از مرگ با چشمای تو به زندگی پل بزنم
and build a bridge from death to life by your eyes
من میرم تو با دلم هر کاری که خواستی بکن
I'll go and you can do whatever you want with my heart
هر چی دلت میگه بگو حق با توئه همیشه چون
whatever you want you can say, because you are alway right
تنهات میذارم می خوام یه تار موتم کم نشه
I'll leave you for I don't want you to be hurt even a little
ابروت سقف خونمه این سقف باید خم نشه
your eye-brow is my ceiling, and it shouldn't be frowned
من بی خبر تر از تو و تو بی خبر تر از منی
I am unaware, and you're more unaware than I am
تموم پل هام بشکنه تو قولت و نمیشکنی
even if all of my bridges break, still you won't break your promise
تموم پل هام بشکنه تو قولت و نمیشکنی
even if all of my bridges break, still you won't break your promise