Translation of the song عشق نهان artist Mohammad Esfahani

Persian

عشق نهان

English translation

Hidden Love

دل بردی از من به یغما ای ترک غارتگر من

you pillaged my heart, oh my Turkish looter

دیدی چه آوردی ای دوست از دست دل بر سر من

did you see what you made my heart do to me because of you?

عشق تو در دل نهان شد دل زار و تن ناتوان شد

your love is hidden in my heart, the heart is ruined & body is weak

رفتی چو تیر کمان شد از بار غم پیکر من

you're gone, & my body is bent like a bow for this burden of sorrows

می‌سوزم از اشتیاقت در آتشم از فراغت

I am burning in your desire, I am on a fire in your absence

کانون من سینه من سودای من آذر من

my company, my chest, my wish, my flame

بار غم عشق او را گردون نیارد تحمل

even life couldn't tolerate the burden of her love

چون میتواند کشیدن این پیکر لاغر من

how can my slim body carry it around (burden of her love) then?

اول دلم را صفا داد، ایینه ام را جلا داد

first, it made my heart warm, cleared my mirror

آخر به باد فنا داد ، عشق تو خاکستر من

at last, your love threw my ashes in the wind

می‌سوزم از اشتیاقت در آتشم از فراغت

I am burning in your desire, I am on a fire in your absence

کانون من سینه من سودای من آذر من

my company, my chest, my wish, my flame

بار غم عشق او را گردون نیارد تحمل

even life couldn't tolerate the burden of her love

چون میتواند کشیدن این پیکر لاغر من

how can my slim body carry it around (burden of her love) then?

No comments!

Add comment