Il cavolo del tuo giardino
The cabbage in your garden
Non ci sta bene nella mia minestra
Doesn't go together with my soup
Raccolgo solo un fiorellino il sapore che senti
I pick only a little flower, the taste you're feeling
È la tua testa
It's your head
L'acqua dolce del tuo pozzo
The sweet water of your well
Per me un veleno che mi dà la morte
To me is a poison that gives me death
Per far passare il mio singhiozzo
To make my hiccup go away
Sento le note del tuo pianoforte
I listen to the notes of your piano
Quando passo in via degli uomini
When I pass through the street of men
Mi sento sempre la protagonista
I always feel the protagonist
Alle prossime elezioni sarò io la rappresentante di lista
I'll be the party list representative at the next elections
Gennaio un mese tra i peggiori
January, one of the worst months
Ed è a gennaio che morirai
And it's in January that you'll die
Per te non ci saranno fiori
There will be no flowers for you
Soltanto neve, cani, buio e guai
Only snow, dogs, dark and troubles
Le capre che vanno su pascoli
The goats that graze
Faranno lana grossa per quest'anno
Will make rough wool for this year
Regalerò gli scaldamuscoli
I'll gift with leg-warmers
Per tutti quelli che mi voteranno
Everyone who'll vote for me
Col cavolo che ti ho lasciato
With the cabbage I left to you
Possiamo fare un figlio al pianoforte
We can make a baby at the piano
Gennaio sarà meno brutto
January's gonna be less bad
Se questa nascita scalza la morte
If this birth forces death out
La lana calda delle capre
The hot wool of the goats
Sarà d'aiuto quando sarò mamma
Will help when I'll be a mom
Questa è una porta che si apre
This is a door that's opening
Se non mi ami non ne farò un dramma
If you don't love me I won't make it a tragedy